Сопоставление текстов
Коран (ар) - 47:6 | وَيُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ عَرَّفَهَا لَهُمْ |
Кулиев (рус) - 47:6 | и введет их в Рай, с которым Он их ознакомил (или который Он умастил для них благовониями). |
Абу Адель (рус) - 47:6 | и введет их в Рай, который Он дал им узнать (ещё в этом мире) (и они легко найдут свои дома в Раю). |
Османов (рус) - 47:6 | и введет их в рай, о котором Он им поведал [в Коране]. |
Порохова (рус) - 47:6 | И в Рай введет, Который дал им (в Откровении) узнать. |
Крачковский (рус) - 47:6 | и введет их в рай, который Он дал им узнать. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 47:6 | (Бакъ. ает №5) |
Якубович (укр) - 47:6 | та введе в рай, про який уже дав їм знати. |
Ас-Саади (рус) - 47:6 | и введет их в Рай, с которым Он их ознакомил (или который Он умастил для них благовониями). Вначале Всевышний описал Рай, чтобы вызвать у людей желание попасть туда. Затем Он сообщил, какие поступки приведут их туда, и призвал их совершать эти дела, не жалея даже собственной жизни. В этой жизни Он помогает верующим выполнять Его повеления, а в День воскресения Он введет их в Райские сады и покажет им владения, где их ожидают вечная радость и счастливое бытие. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 47:6 | и введёт их в рай, о котором Он возвестил им. |