Сопоставление текстов

  

Сура 59: Сбор - Аят: 9

Коран (ар) - 59:9  وَالَّذِينَ تَبَوَّءُوا الدَّارَ وَالْإِيمَانَ مِن قَبْلِهِمْ يُحِبُّونَ مَنْ هَاجَرَ إِلَيْهِمْ وَلَا يَجِدُونَ فِي صُدُورِهِمْ حَاجَةً مِّمَّا أُوتُوا وَيُؤْثِرُونَ عَلَى أَنفُسِهِمْ وَلَوْ كَانَ بِهِمْ خَصَاصَةٌ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفْسِهِ فَأُولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
Кулиев (рус) - 59:9  А те, которые жили в доме (Медине) и обрели веру до них, любят переселившихся к ним и не ощущают никакой нужды к тому, что даровано им. Они отдают им предпочтение перед собой, даже если они сами нуждаются. А те, кто уберегся от собственной скупости, являются преуспевшими. [1]
Абу Адель (рус) - 59:9  А те [ансары], которые обосновались в обители [в Медине] и Вере [уверовали] до них [прежде чем прибыли к ним мухаджиры], любят переселившихся к ним [мухаджиров] (и помогают им) и не находят в своих грудях [душах] никакой нужды [зависти] к тому, что даровано им [мухаджирам] (из добычи). Они отдают предпочтение (мухаджирам) пред собой, хотя бы и было у них стеснение [даже если сами они бедны и нуждаются]. И кого (Аллах) защитил от скупости (и жадности), – то такие (будут) обретшими счастье (в этом мире и в Вечной жизни)!
Османов (рус) - 59:9  А те, которые жили в Медине до них (т. е. до прихода мекканцев) и [обратились в новую] веру, любят переселившихся [из Мекки] к ним и не испытывают к ним никакой зависти из-за того, что отдано им (т. е. переселившимся). Они признают за ними предпочтительное право, если даже [сами] находятся в стесненном положении. И те, кто одолел свою алчность, - они и суть преуспевшие.
Порохова (рус) - 59:9  И те, кто в вере утвердился,
И собственный очаг имеет,
И повернулся всей душой
К тем, кто нашел у них приют,
И в своем сердце не испытывает тяги
К тому добру, что предоставлено другим,
А отдает им предпочтенье над собой,
Хотя находится в нужде;
И те, кто оградил себя от скупости души, -
Они, поистине, восторжествуют!
Крачковский (рус) - 59:9  Те, которые утвердились в своем жилище и вере до них, любят выселившихся к ним и не находят в груди своей никакой нужды к тому, что им даровано. Они дают предпочтение пред собой, хотя бы и было у них стеснение. Кто обезопашен от скупости самого себя, – те счастливы!
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 59:9  Даа эвельден Мединени юрт эткен ве гонъюлерине иманны ерлештирген кимселер, озьлерине кочюп кельгенлерни северлер ве оларгъа берильгенлерден толайы, араларында бир раатсызлыкъ ис этмезлер. Озьлери зарурет ичинде олсалар биле, оларны озьлеринден усьтюн тутарлар. Ким нефсининъ саранлыгъындан къорчаланыр исе, иште, олар къуртулышкъа иришкенлердир.

(Энсарнынъ мухаджирлерге нисбетен арекет ве давранувы, аетте беян этильген черчиве ичинде джерьян эткен, озьлери мухтадж оларакъ, башкъаларынынъ итияджыны къандырмакъ хислети олгъан «исаар» энсарда энъ юксек нокътасына еткен).

Якубович (укр) - 59:9  Ті, які жили [в Медині] раніше та увірували раніше, люблять тих, хто переселився до них. У їхніх серцях немає заздрості до того, що отримали ті. Вони визнають їхню перевагу, хоча й самі перебувають у скруті. Хто здолав свою скупість, той досягнув успіху!
Ас-Саади (рус) - 59:9  А те, которые жили в доме (Медине) и обрели веру до них, любят переселившихся к ним и не ощущают никакой нужды к тому, что даровано им. Они отдают им предпочтение перед собой, даже если они сами нуждаются. А те, кто уберегся от собственной скупости, являются преуспевшими.

На часть военной добычи имели право и ансары, то есть уверовавшие жители Медины. Это – племена аль-Аус и аль-Хазрадж, которые по доброй воле покорились Аллаху и Его посланнику. Они искренне возлюбили Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, дали ему надежный кров, приняли решение защищать его от любых врагов и превратили свой город в родной дом для уверовавших переселенцев в то время, как все другие земли были очагом войны, язычества и зла. Все, кто стремился помочь религии Аллаха, примыкал к помощникам Аллаха и Его посланника – ансарам. Это продолжалось до тех пор, пока ислам не окреп и не начал распространяться по свету. И тогда мусульмане начали покорять людские сердца знанием, верой и Кораном, а страны – мечами и оружием. Говоря о прекрасных качествах ансаров, Всевышний Аллах подчеркнул, что они возлюбили переселившихся к ним мусульман, потому еще раньше они возлюбили Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и всех, кого любит Аллах и кто помогает Его религии. Они не испытывали никакой тяги к тому, что было отдано мухаджирам, и не завидовали той милости, которой Аллах одарил мухаджиров, и тем достоинствам, которыми Он наделил только их. Все это свидетельствует о том, что ансары были великодушными людьми, а злоба и зависть не находили места в их сердцах. Этот аят свидетельствует о превосходстве мухаджиров над ансарами, во-первых, потому что Аллах упомянул о мухаджирах раньше, а во-вторых, потому что Он сообщил, что ансары не питают зависти к тому, чем одарены мухаджиры. Бесспорно, Всевышний Аллах почтил мухаджиров вознаграждением, которого не получили ни ансары, ни все остальные. И это справедливо, потому что они не только помогали Пророку, но и переселились на пути Аллаха. Однако и ансары не были лишены достоинств, которыми они превзошли других. Одним из этих достоинств было то, что они великодушно отдают своим переселившимся братьям и сестрам предпочтение пред собой, хотя сами находятся в стесненном положении. Если человек отдает предпочтение другому перед собой, то его щедрость и великодушие достигли совершенства. Он готов пожертвовать своим богатством и одарить другого, даже если сам нуждается в нем и даже если находится в стесненном положении. Эти черты присущи только людям с благородным нравом, которые любят Всевышнего Аллаха сильнее, чем собственные страсти и земные удовольствия. Примером этого служит история одного из ансаров, по поводу которого и было ниспослано это откровение. Когда в его доме заночевали гости, он предпочел накормить их, а сам со своей женой и детьми лег спать голодным. Подобному великодушию противоположны корысть и эгоизм. Великодушие – похвально, а корысть и эгоизм заслуживают порицания, потому что являются проявлениями скупости и алчности. Те, кто наделен великодушием, избавлены от алчности, и они непременно обретут успех. Конечно же, речь идет о тех, кто оградил свою душу не только от алчности, но и от других пороков. Если человеку удается избавиться от них, то он смиряется перед повелениями Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и покорно выполняет их. Ему становится чуждо все, что запретил Аллах, даже если душа испытывает к этому тягу и влечение. Он начинает расходовать свое имущество на пути Аллаха, стремясь снискать Его благосклонность и обрести вечное блаженство. Воистину, всего этого лишены те, которые не могут оградить себя от алчности и пороков. Они погрязают в них и скупятся на добрые дела, а ведь именно это является источником всякого зла. Таким образом, в этих аятах Всевышний упомянул о пречистых сподвижниках Пророка – мухаджирах и ансарах. Они были великими имамами мусульманской общины, которые удостоились почестей и наград и опередили всех, кто был до них и кто пришел после них. Благодаря своим делам и своей вере они стали лучшими среди мусульман и первыми среди богобоязненных верующих.

Аль-Мунтахаб (рус) - 59:9  Ансары, прибывшие и обосновавшиеся в Медине, искренне уверовали до того, как мухаджиры прибыли в неё, любят тех из мусульман, которые переселились из Мекки к ним. Они не испытывают в своих душах никакой зависти к мухаджирам за то, что им дано из добычи. Они отдают предпочтение мухаджирам перед самими собой, если даже они сами терпят нужду. А кто избавится с помощью Аллаха от своей алчности, тот преуспевший и достигнет всего, что желает!


[1] Этот аят был ниспослан по поводу ансаров – жителей Медины, которые обратились в ислам, приняли посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и всех тех, кто переселился к ним на пути Аллаха, и выполнили взятые на себя обязательства.
Ас-Саади писал: «Говоря о прекрасных качествах ансаров, Всевышний Аллах подчеркнул, что они возлюбили переселившихся к ним мусульман, потому еще раньше они возлюбили Аллаха и Его Посланника и всех, кого любит Аллах и кто помогает Его религии. Они не испытывали никакой тяги к тому, что было отдано мухаджирам, и не завидовали той милости, которой Аллах одарил мухаджиров, и тем достоинствам, которыми Он наделил только их. Все это свидетельствует о том, что ансары были великодушными людьми, а злоба и зависть не находили места в их сердцах.
Этот аят свидетельствует о превосходстве мухаджиров над ансарами, во-первых, потому что Аллах упомянул о мухаджирах раньше, а во-вторых, потому что Он сообщил, что ансары не питают зависти к тому, чем одарены мухаджиры. Бесспорно, Всевышний Аллах почтил мухаджиров вознаграждением, которого не получили ни ансары, ни все остальные. И это справедливо, потому что они не только помогали Пророку, но и переселились на пути Аллаха.
Однако и ансары не были лишены достоинств, которыми они превзошли других. Одним них было то, что они великодушно отдавали своим переселившимся братьям и сестрам предпочтение пред собой, хотя сами находились в стесненном положении. Если один человек отдает предпочтение другому перед собой, то его щедрость и великодушие достигли совершенства. Он готов пожертвовать своим богатством и одарить другого человека, даже если сам нуждается в этом, даже если он находится в стесненном положении».
О превосходстве ансаров говорится во многих достоверных хадисах Пророка, мир ему и благословение Аллаха.
Передают, что Абу Хурейра рассказывал, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Если бы ансары шли по одной долине или по одному ущелью, то я тоже пошел бы по этой долине, и если бы не хиджра, то я непременно был бы одним из ансаров». Этот хадис передали Ахмад и аль-Бухари.
Передают, что аль-Бара б. Азиб рассказывал, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Только верующий любит ансаров, и только лицемер ненавидит их, и поэтому Аллах любит того, кто любит их, и ненавидит того, кто ненавидит их». Этот хадис передали Ахмад, аль-Бухари, Муслим, ат-Тирмизи и Ибн Маджа.
Передают, что Анас б. Малик рассказывал: «Однажды пророк, мир ему и благословение Аллаха, увидел женщин и детей, которые шли ему навстречу, возвращаясь со свадьбы. Тогда он встал во весь рост и трижды сказал: «О Боже! Вы – из числа самых любимых для меня людей!». Этот хадис передали Ахмад, аль-Бухари, Муслим и другие.
2) Передают, что Абу Хурейра рассказывал: «Однажды к Пророку, мир ему и благословение Аллаха, пришел человек, и он послал кого-то к своим женам. Они ответили: «У нас нет ничего, кроме воды!». Тогда посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, спросил: «Кто примет его у себя?». Один из ансаров сказал: «Я». Затем он отвел его в дом к своей жене и сказал: «Окажи уважение гостю посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха». Она сказала: «У нас нет ничего, кроме еды для моих детей». Тогда он сказал: «Приготовь свою еду и зажги светильник, а когда дети захотят поужинать, то уложи их спать». Она приготовила еду, зажгла светильник и уложила спать детей, а потом встала, будто бы желая исправить светильник, и погасила его. Затем они стали делать вид, что едят, и легли спать голодными. Наутро он отправился к посланнику Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, и тот сказал: «Этой ночью Аллах засмеялся или подивился тому, что вы сделали!». А затем Аллах ниспослал аят: «Они отдают им предпочтение перед собой, даже если они сами нуждаются. А те, кто уберегся от собственной алчности, являются преуспевшими» (59:9)». Этот хадис передали аль-Бухари, Муслим, ат-Тирмизи, Ибн Джарир и другие.