Сопоставление текстов

  

Сура 6: Скот - Аят: 158

Коран (ар) - 6:158  هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا أَن تَأْتِيَهُمُ الْمَلَائِكَةُ أَوْ يَأْتِيَ رَبُّكَ أَوْ يَأْتِيَ بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ يَوْمَ يَأْتِي بَعْضُ آيَاتِ رَبِّكَ لَا يَنفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِن قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمَانِهَا خَيْرًا قُلِ انتَظِرُوا إِنَّا مُنتَظِرُونَ
Кулиев (рус) - 6:158  Неужели они ожидают чего-либо помимо того, что к ним явятся ангелы, или явится твой Господь, или явятся некоторые из знамений твоего Господа? В тот день, когда явятся некоторые знамения твоего Господа, вера не принесет пользы душе, если та не уверовала прежде или не приобрела благодаря своей вере добро. Скажи: «Ждите, и мы тоже подождем». [1]
Абу Адель (рус) - 6:158  Неужели они [эти многобожники] ждут (чего-то иного), кроме того, что придут к ним ангелы (чтобы наказать их или забрать их души) [в такое время, когда им не поможет их покаяние], или придёт твой Господь (в День Суда) (чтобы вынести Своё решение всем Своим рабам), или явятся некоторые знамения Господа твоего [признаки начала Дня Суда]? В тот день, (когда) явятся некоторые знамения Господа твоего, не принесёт душе пользу её вера, раз она не уверовала раньше или (для верующей души уже не будет пользы от праведных дел, если она) не приобрела к своей вере доброго (до этого) [с появлением признаков начала Дня Суда благие деяния перестанут записываться]. Скажи (им) (о, Пророк): «Ждите (наступления этого), и мы (тоже) будем ждать!»
Османов (рус) - 6:158  Неужели они ожидают, что к ним явятся ангелы или явится [веление] твоего Господа [о наказании] или какое-либо из знамений твоего Господа? В тот день, когда явится [такое] знамение твоего Господа, никому не принесет пользы [то, что он] уверует [в этот самый день], если он не уверовал прежде и не совершил добрых деяний в соответствии с верой. Скажи [им, Мухаммад]: "Ждите, [о неверные, Судного дня], воистину, и мы ждем".
Порохова (рус) - 6:158  Неужто они ждут, что ангелы предстанут им
Иль даже Сам Господь твой?
Или (прибудут как предтечи)
Какие-то [2] знамения Его?
Но в День, когда придут знаменья от Него,
Душе уж не поможет вера в них,
Если она не верила дотоле
Иль с верою своей не совершала добрых дел.
Скажи (им): «Ждите! Будем ждать и мы!» [3]
Крачковский (рус) - 6:158  Разве они ждут, что придут к ним ангелы, или придет твой Господь, или придет какое-нибудь знамение Господа твоего? В тот день, как придет какое-нибудь знамение Господа твоего, не поможет душе ее вера, раз она не уверовала раньше или не приобрела в своей вере доброго. Скажи: «Ждите, мы будем ждать!»
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 6:158  Олар анджакъ озьлерине мелеклернинъ келювини я да Раббинънинъ келювини, яхут Раббинънинъ базы аляметлери келювини беклей эдилер. Раббинънинъ базы аляметлери кельген куню, эвельден инанмагъан я да иманындан бир хайыр къазанмагъан кимсеге артыкъ иманы бир файда бирмез. Де ки: Бекленъ, шубесиз биз де беклемектемиз!

(Аллаh Тааля бу аетте инкярджыларнынъ озьлерине, коребиледжек бир мелек я да Аллаh шахсен кельмегендже, я да Пейгъамбернинъ хабер берген къыямет кунюне даир базы аляметлер корюльмегендже, инанмайджакъларыны, амма бойле бир алямет кельген куню де, оларнынъ иманлары къабул этильмейджегини бильдирмекте. Бу аляметлер де хадислерде бир думаннынъ зууры, ер айванынынъ чыкъувы, шаркъта, гъарпта ве Арабыстанда базы ерлернинъ батувы, теджджалнынъ чыкъувы, кунешнинъ гъарптан догъувы, Йе'джудж ве Ме'джудж чыкъувы ве Аден этрафындан бир атешнинъ зууры киби вакъиалар оларакъ бильдирильген).

Якубович (укр) - 6:158  Невже вони чекають, що до них прийдуть ангели, прийде твій Господь чи прийдуть знамення Господа твого? У День, коли прийде знамення від Господа твого, жодній душі не принесе користі віра її, якщо вона не була віруючою раніше чи не здобула через свою віру добро. Скажи: «Чекайте! Чекаємо й ми!»
Ас-Саади (рус) - 6:158  Неужели они ожидают чего-либо помимо того, что к ним явятся ангелы, или явится твой Господь, или явятся некоторые из знамений твоего Господа? В тот день, когда явятся некоторые знамения твоего Господа, вера не принесет пользы душе, если та не уверовала прежде или не приобрела благодаря своей вере добро. Скажи: «Ждите, и мы тоже подождем».

Неужели неверующие, которые продолжают поступать несправедливо и упорствуют в своем неверии, хотят дождаться предвестников наказания и начала Последней жизни? Когда это произойдет, ангелы явятся к ним для того, чтобы отнять их души, и тогда обращение в веру и праведные дела уже не принесут им никакой пользы. А затем явится Господь, чтобы вынести приговор Своим рабам и воздать по заслугам всем праведникам и грешникам. Неужели неверующие дожидаются этого? Неужели они ждут, когда наступят знамения, свидетельствующие о приближении Судного дня? Когда они наступят, вера уже не принесет пользы тем, кто не уверовал прежде и не приобрел благодаря своей вере добро. Когда это произойдет, неверующие не извлекут выгоду из того, что обратятся в правую веру, а верующие уже не смогут приумножить свои благодеяния, если прежде они делали упущения. Вера принесет пользу только тем, кто уверовал и успел приобрести добро до того, как появятся эти знамения. Мудрость этого совершенно очевидна, поскольку вера приносит пользу только тем, кто верит в сокровенное и поступает праведно по доброй воле. Когда же явятся знамения Господни, сокровенное станет очевидным, и вера окажется совершенно бесполезной. Люди будут вынуждены уверовать, и их вера будет подобна вере утопающего или сгорающего человека, который отрекается от совершенных грехов только после того, как встречается лицом к лицу со смертью. Всевышний сказал: «Когда они узрели Наше наказание, они сказали: “Мы уверовали в Единственного Аллаха и не веруем в тех, кого мы приобщали в сотоварищи к Нему!” Но не помогла им вера, когда они увидели Наше наказание. Таким всегда было установление Аллаха для Его рабов. Вот тогда неверующие оказались в убытке» (40:84-85). Во многих достоверных хадисах Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сообщается, что под некоторыми знамениями Аллаха подразумевается восход солнца на западе. Когда люди увидят это, они тотчас обратятся в веру, однако это не принесет им никакой пользы, потому что ворота для покаяния будут уже заперты. Это откровение – грозное предупреждение неверующим, которые считали лжецами Божьих посланников. Они ожидали, что Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и его последователей постигнут злые превратности судьбы. Аллах же велел им подождать – совсем скоро они узнают, кто из людей имеет больше оснований чувствовать себя в безопасности. Этот аят свидетельствует в пользу воззрений приверженцев Сунны и единой общины, которые признают деяния, которые Всевышний Аллах совершает по Своей воле. Он возносится, спускается и приходит, однако Его божественные деяния не похожи на деяния творений. Эти воззрения подтверждаются многими текстами Корана и Сунны. Из этого аята следует, что восход солнца на западе относится к признакам Судного дня. Из него следует, что Всевышний Аллах мудр и что вера, согласно Его установлению, приносит пользу только тогда, когда она является добровольной, а не вынужденной. Из него также следует, что человек приобретает добро благодаря своей вере и что покорность, добродетель и богобоязненность приносят пользу и увеличиваются, если раб обладает правой верой. Если же его сердце лишено ее, то ничто уже не принесет ему пользу.

Аль-Мунтахаб (рус) - 6:158  Уже были ясные знамения об истине веры в Аллаха, а эти не уверовали. Чего же они ждут, чтобы уверовать? Разве они ждут, чтобы к ним пришли ангелы, вместо людей, в виде посланников или свидетелей твоей истинности? Или ждут они, чтобы твой Господь явился Сам, чтобы они увидели Его, и Он засвидетельствовал о твоей истине? Или ждут они, чтобы какое-нибудь другое знамение твоего Господа явилось перед ними в доказательство твоей истины? В тот День, когда явится такое знамение, им не поможет их вера, если они не уверовали раньше, потому что это будет не искренняя, а вынужденная вера, и тогда неповинующимся неверным не поможет раскаяние и повиновение, ибо время наставлений и назиданий уже истекло. Скажи (о Мухаммад!) этим отрицающим и отвергнувшим Нашу Истину: "Ждите осуществления одного из этих трёх желаний, ждите Судного дня и продолжайте отрицать Истину Аллаха, а мы будем ждать, когда Аллах будет вас судить".


[1] Передают со слов Абу Хурейры, что посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Судный час не наступит до тех пор, пока солнце не взойдет на западе. Когда же оно взойдет оттуда, и люди увидят это, они уверуют все вместе. Однако тогда вера уже не принесет пользу душе, если та не уверовала прежде или не приобрела благодаря своей вере добро». Этот хадис передали Ахмад, Муслим, Абу Давуд и Ибн Маджа. В версии ат-Тирмизи и в одной из версий Муслима говорится: «Есть три знамения, с появлением которых вера уже не принесет пользу душе, если та не уверовала прежде, и это – появление Лжемессии, появление животного из земли и восход солнца на западе». Ат-Тирмизи назвал хадис хорошим и достоверным.

[2] Здесь «какие-то» - «ба'аду» - в значении «определенные, несомненные, верные». Это могут быть глобальные космические изменения, гигантские катаклизмы, бурные геологические процессы или, наконец, самые невероятные и непредсказуемые события, как, например, по словам пророка Мухаммада, восход солнца с запада и т.д.

[3] Здесь «ждите» обращено к нечестивым, которые ждут бессмысленной материализации Господних знамений и отказываются верить в уже ниспосланное Писание, считая его вымыслом и посягательством на их свободу распутства и жизненного блуда. «Будем ждать и мы» относится к верующим, которые с трепетной надеждой ждут плодов своего благочестия и добродеяния.