Сопоставление текстов

  

Сура 6: Скот - Аят: 68

Коран (ар) - 6:68  وَإِذَا رَأَيْتَ الَّذِينَ يَخُوضُونَ فِي آيَاتِنَا فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ حَتَّى يَخُوضُوا فِي حَدِيثٍ غَيْرِهِ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ الشَّيْطَانُ فَلَا تَقْعُدْ بَعْدَ الذِّكْرَى مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ
Кулиев (рус) - 6:68  Когда ты увидишь тех, которые разглагольствуют о Наших знамениях, отвернись от них, пока они не увлекутся другим разговором. Если же дьявол заставит тебя забыть об этом, то не сиди с несправедливыми людьми после того, как вспомнишь.
Абу Адель (рус) - 6:68  А когда ты (о, Посланник) увидишь тех [многобожников], которые погружаются (в пустословие) о Наших знамениях [насмехаются над аятами Книги Аллаха, порочат или пытаются опровергнуть их], то отвернись [отдались] от них, пока они не погрузятся в какой-нибудь другой рассказ. И если сатана заставит тебя забыть (это повеление), то ты после напоминания [после того, как вспомнишь] не сиди с людьми несправедливыми.
Османов (рус) - 6:68  Когда ты встретишь тех, кто суесловит о Наших знамениях, покинь их [и не возвращайся], пока они не заведут другой разговор. Если по наущению шайтана ты забудешь [об этом], то, после того как вспомнишь, не общайся с нечестивыми людьми.
Порохова (рус) - 6:68  Когда ты видишь тех,
Кто словоблудит о знаменьях Наших,
Ты удались от них,
Пока они не обратятся к новой теме.
А если Сатана тебя заставит (сей наказ) забыть,
То все ж, придя в себя,
Ты не сиди в компании неверных [1].
Крачковский (рус) - 6:68  А когда ты увидишь тех, которые погружаются в пучину пустословия о Наших знамениях, то отвернись от них, пока они не погрузятся в какой-нибудь другой рассказ. И если сатана заставит тебя забыть, то ты после напоминания не сиди с людьми неправедными.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 6:68  Аетлеримиз акъкъында ойле-бойле къонушмагъа далгъанларны корьгенинъде, олар башкъа бир сёзге кечкенге къадар, олардан узакъ тур. Эгер шейтан санъа унуттырса, хатырлагъанынъдан сонъ, артыкъ о залымлар топлулыгъынен отурма.

(Базы икметлерге бинаэн, Мекке девринде мушриклерге къаршы дженкке изин берильмеди. Толайысынен, мушриклер Аллаhнынъ аетлерини эгленджеге алгъанларында, догърудан къаршы къоюлмай эди. Онынъ ичюн бу киби вазиетлерде оларны терк этмек Пейгъамбер (с.а.)ге эмир этильди. Шает шейтан унуттырса, хатырлагъан вакътындан итибарен, оларнен отурувы ясакъланды. Ает Ресулуллах (с.а.)къа хитап этмекнен бирликте, укми умумийдир, умметине де аиттир. Бугуньде Аллаhнынъ аетлери эглендже этильгенини корьген бир мусульман, мани олмагъа кучю етмесе, о меджлисни терк этмелидир).

Якубович (укр) - 6:68  І якщо ти побачиш, що вони пащекують про Наші знамення, то відвернися від них, поки вони не заведуть іншої розмови. Та якщо шайтан змусить тебе забути про це, то, коли згадаєш, не сідай поряд із нечестивими людьми!
Ас-Саади (рус) - 6:68  Когда ты увидишь тех, которые разглагольствуют о Наших знамениях, отвернись от них, пока они не увлекутся другим разговором. Если же дьявол заставит тебя забыть об этом, то не сиди с несправедливыми людьми после того, как вспомнишь.

Разглагольствовать о знамениях Аллаха означает говорить то, что противоречит истине, приукрашивать лживые воззрения, проповедовать ошибочные убеждения, хвалить приверженцев лжи, отворачиваться от истины и поносить ее сторонников. Аллах повелел Своему посланнику и его последователям отворачиваться от каждого, кто разглагольствует о Его знамениях и совершает хотя бы один из перечисленных поступков. Мусульманин не должен присутствовать на собраниях людей, разглагольствующих о лжи, пока они не заведут другой разговор. Если же они говорят на другие темы, то присутствовать на их собраниях не запрещается. Если присутствие на таких собраниях может принести пользу, то оно является обязательным; в противном случае оно не является обязательным. Здесь нужно отметить, что порицание тех, кто разглагольствует о лжи, подразумевает призыв к обсуждению истины и ведению дискуссий ради выявления истины. Мусульманин может по ошибке или по забывчивости оказаться среди несправедливых людей, которые разглагольствуют о лжи, ведут запрещенные беседы или грешат. Ему запрещается оставаться в обществе таких людей, пока они совершают предосудительные поступки, если он не в состоянии удержать их от них. Этот категорический запрет распространяется на тех, кто остается сидеть рядом с грешниками и не проникается страхом перед Аллахом, кто принимает участие в разговорах на запрещенные темы, совершает грехи вместе с другими людьми, молча соглашается с ними и не упрекает их в этом. Если же он проникается страхом перед Всевышним Аллахом, призывает людей творить добро и предостерегает их от злодеяний и греховных разговоров, благодаря чему ему удается предотвратить злодеяние или смягчить его тяжесть, то он не несет ответственности за присутствие на таком собрании и не совершает при этом греха.

Аль-Мунтахаб (рус) - 6:68  Если ты будешь у неверующих и увидишь, что они пустословят об айатах Корана или насмехаются над ними, покинь их, отвернувшись, пока они не заведут другой разговор. Если же ты забудешься и сядешь с ними, когда они лживо говорят об айатах Корана, а потом вспомнишь наставления Аллаха, отстранись от них, не общайся и не сиди с нечестивыми людьми.


[1] Уточнение к С. 4, ст. 140.