Сопоставление текстов
Коран (ар) - 67:13 | وَأَسِرُّوا قَوْلَكُمْ أَوِ اجْهَرُوا بِهِ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ |
Кулиев (рус) - 67:13 | Храните ли вы свои речи в секрете или же говорите о них вслух, Он ведает о том, что в груди. |
Абу Адель (рус) - 67:13 | И скрываете вы (люди) свои речи [держите в себе] или произносите вслух (для Его знания это одинаково) (так как) поистине, Он знает про то, что в грудях [душах] (Его творений)! |
Османов (рус) - 67:13 | Таите ли вы свои речи или же высказываете [вслух] -[все равно] Он ведает о том, что в сердцах. |
Порохова (рус) - 67:13 | Сокроешь ты свои слова иль молвишь, Секреты всех сердец Он знает. |
Крачковский (рус) - 67:13 | Таите свои слова или открывайте… Поистине, Он знает про то, что в груди! |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 67:13 | Cёзюнъизни истер гизленъ, истер ашкяр этинъ; билинъ ки, О, къальплернинъ ичиндекини бильмекте. |
Якубович (укр) - 67:13 | Чи приховаєте ви свої слова, чи промовите їх відкрито — Він буде знати те, що в грудях! |
Ас-Саади (рус) - 67:13 | Храните ли вы свои речи в секрете или же говорите о них вслух, Он ведает о том, что в груди. Аллах подчеркнул свое всеобъемлющее знание и возвестил о том, что Ему одинаково хорошо известно о том, что скрывают или обнародуют творения. Ни одна тайна не скроется от Него, потому что Ему ведомо обо всех тайных намерениях и помыслах. Что же тогда говорить о речах и делах, о которых известно даже людям? Затем Аллах привел разумное доказательство своего абсолютного знания и сказал: |
Аль-Мунтахаб (рус) - 67:13 | Скрываете ли свои слова, говорите ли их вслух - это для Аллаха одинаково, поскольку Он постигает всё и знает тайны, скрытые в сердцах! |