Сопоставление текстов

  

Сура 68: Письменная Трость - Аят: 45

Коран (ар) - 68:45  وَأُمْلِي لَهُمْ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ
Кулиев (рус) - 68:45  Я даю им отсрочку, ведь хитрость Моя несокрушима.
Абу Адель (рус) - 68:45  И даю Я им отстрочку [долгую жизнь], (ведь) поистине хитрость Моя сильна.
Османов (рус) - 68:45  И Я дам им отсрочку, ибо Мое решение непоколебимо.
Порохова (рус) - 68:45  Я дам отсрочку им,
Но замысел мой тверд и неминуем.
Крачковский (рус) - 68:45  И отсрочу Я им, но ведь кознь Моя крепка.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 68:45  Оларгъа мухлет бермектем. Догърусы, меним фентим (тузагъым) чокъ къавидир!
Якубович (укр) - 68:45  Я дарував їм відстрочку; воістину, хитрощі Мої непорушні!
Ас-Саади (рус) - 68:45  Я даю им отсрочку, ведь хитрость Моя несокрушима.

О Мухаммад! Оставь Меня наедине с теми, кто считает Великий Коран ложью. Не торопись, потому что Я сам покараю их за злодеяния. Я дарую им большое богатство и много детей. Они не будут стеснены и будут творить великие дела. Но это будет всего лишь обольщением, ибо они все глубже и глубже будут увязать в омуте, в котором они не найдут для себя ничего, кроме зла. Такова сокрушительная хитрость Аллаха! Велики козни, которые Он замышляет против своих врагов, и ужасно приготовленное для них наказание!

Аль-Мунтахаб (рус) - 68:45  Я отсрочу им наказание. Поистине, наказание, которое Я уготовил для них, очень сурово, и никто не избежит его!