Сопоставление текстов
Коран (ар) - 7:107 | فَأَلْقَى عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ |
Кулиев (рус) - 7:107 | Он бросил свой посох, и тот превратился в явную змею. |
Абу Адель (рус) - 7:107 | И бросил он [Муса] свой посох, и вот, он (превратился) в явную [огромную] змею. |
Османов (рус) - 7:107 | [Муса] бросил свой посох, и он тут же явно обернулся змеем. |
Порохова (рус) - 7:107 | И бросил (Муса) жезл свой, И (на глазах у всех) он в змея обратился [1]. |
Крачковский (рус) - 7:107 | И бросил он свой жезл, и вот, это – явно змей. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 7:107 | Бунынъ узерине Муса асасыны ерге атты. О аман ап-ачыкъ бир аждерха ола къойды! |
Якубович (укр) - 7:107 | Він кинув свою палицю, й стала вона справжнім змієм. |
Ас-Саади (рус) - 7:107 | Он бросил свой посох, и тот превратился в явную змею. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 7:107 | Муса бросил свой посох пред Фараоном, и он превратился в змею, которая с живостью передвигалась, сильно извиваясь. |
[1] Знамения, представленные Мусой египтянам, были продиктованы Всевышним отнюдь не произволом: змеи всегда играли особую роль в египетской мифологии; победа великого бога солнца Ра над змеем Апофисом была торжеством сил Света над силами Тьмы. Многочисленные древнеегипетские боги и богини часто перевоплощались в змей, наводя ужас на врагов. Превращение жезла Мусы в змея немедленно отозвалось в их (египтян) сознании: перед ними был человек, способный властвовать над змеем, а это означало, что он был другим, отличным от них.