Сопоставление текстов
Коран (ар) - 7:24 | قَالَ اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ وَلَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَى حِينٍ |
Кулиев (рус) - 7:24 | Аллах сказал: «Низвергнитесь и будьте врагами друг другу! Земля будет для вас обителью и предметом пользования на некоторое время». |
Абу Адель (рус) - 7:24 | (Аллах) сказал (Адаму, Хавве и Иблису): «Спуститесь (на Землю), (будучи) врагами друг другу! Для вас на Земле место пребывания и пользование (благами) до (определенного) времени [до Дня Суда]» |
Османов (рус) - 7:24 | Он возвестил: "Спуститесь [из рая на землю, и ваши потомки будут] врагами друг другу. На земле [теперь] вам пребывать и пользоваться благами временными". |
Порохова (рус) - 7:24 | Господь сказал: «Низвергнитесь отсюда И будьте во вражде друг другу! [1] Земля обителью вам станет И даст потребное для жизни На срок, (определенный Мной). |
Крачковский (рус) - 7:24 | Он сказал: «Низвергнись! Одни из вас враги для других. Для вас на земле местопребывание и пользование на время». |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 7:24 | Аллаh: Бир-биринъизге душман оларакъ энинъ! Сиз ичюн ер юзюнде бир муддетке къадар ерлешюв ве файдаланув бардыр, буюрды. |
Якубович (укр) - 7:24 | Він сказав: «Вийдіть! Одні з вас будуть ворогами іншим. На землі буде притулок ваш і користування благами — до певного часу». |
Ас-Саади (рус) - 7:24 | Аллах сказал: «Низвергнитесь и будьте врагами друг другу! Земля будет для вас обителью и предметом пользования на некоторое время». Аллах обратился к Адаму и Хавве и велел им покинуть Райские сады. И хотя в этом аяте глагол стоит во множественном числе, повеление покинуть распространялось только на Адама и Хавву, поскольку Иблис был низвергнут на небеса еще раньше. Затем Аллах велел им снизойти на землю вместе с Иблисом, дабы всем стало ясно, что дьяволы будут неразлучно следовать за людьми. Иблис действительно не отлучается от человека, следует за ним по пятам и делает все возможное для того, чтобы ввести в заблуждение потомков Адама. Из этого можно заключить, что Аллах изгнал Адама, Хавву и Иблиса из Райских садов на землю, где им суждено оставаться врагами друг другу. Земля стала для них временной обителью, в которой они получили возможность наслаждаться и пользоваться мирскими благами до определенного времени. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 7:24 | Аллах же сказал им и шайтану: "Низвергнитесь! И будете вы врагами друг другу. На земле вам пребывать и пользоваться её благами на срок, отпущенный вам до смерти". |
[1] Здесь, как и в С. 2, ст. 36, во вражде будут противостоять друг другу люди как род человеческий и Иблис с целой армией дьяволов-искусителей.