| Коран (ар) - 71:11 |
يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا |
| Кулиев (рус) - 71:11 |
Он ниспошлет вам с неба обильные дожди, |
| Абу Адель (рус) - 71:11 |
(и затем, после вашего покаяния и обращения за прощением) Он пошлёт на вас небо [облака] с (обильными) дождями, |
| Османов (рус) - 71:11 |
Он ниспошлет вам с неба обильный дождь, |
| Порохова (рус) - 71:11 |
Он (с неба) вам обильный дождь пошлет, |
| Крачковский (рус) - 71:11 |
Он пошлет на вас небо дождем, |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 71:11 |
(Магъфирет тиленъ ки) узеринъизге коктен бол-бол ягъмур ягъдырсын. |
| Якубович (укр) - 71:11 |
Зішле Він з неба вам рясний дощ, |
| Ас-Саади (рус) - 71:11 |
Он ниспошлет вам с неба обильные дожди, |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 71:11 |
Он низведёт вам с неба обильный дождь |