Сопоставление текстов

  

Сура 72: Джинны - Аят: 22

Коран (ар) - 72:22  قُلْ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا
Кулиев (рус) - 72:22  Скажи: «Никто не защитит меня от Аллаха, и мне не найти помимо Него прибежища.
Абу Адель (рус) - 72:22  Скажи (им): «Поистине, не защитит меня от Аллаха [от Его наказания] никто (если я ослушаюсь Его), и я не найду помимо Него убежища (куда бы я смог убежать)».
Османов (рус) - 72:22  Скажи: "Никто не спасет меня от [наказания Аллаха], и я не обрету надежного убежища, если Он не пожелает,
Порохова (рус) - 72:22  Скажи: «Никто меня от Господа не защитит,
И не найти убежища нигде мне,
Кроме как у Бога,
Крачковский (рус) - 72:22  Скажи: «Меня не защитит от Аллаха никто, и я не найду помимо Него убежища» -
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 72:22  Де ки: Акъикъатен, (манъа бир яманлыкъ тилесе) Аллаhкъа нисбетен мени кимсе имае эталмаз, Ондан башкъа сыгъынаджакъ кимсе де тапалмам.
Якубович (укр) - 72:22  Скажи: «Ніхто не захистить мене від Аллага, і я не знайду притулок ні в кого іншого!
Ас-Саади (рус) - 72:22  Скажи: «Никто не защитит меня от Аллаха, и мне не найти помимо Него прибежища.

Никто не сможет избавить меня от Божьей кары, если она обрушится на меня. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который был лучшим из людей, не мог причинять зло или добро и был не в состоянии защитить от гнева Аллаха даже самого себя. Что же тогда можно предположить о других людях?!

Аль-Мунтахаб (рус) - 72:22  Скажи: "Никто не избавит меня от наказания Аллаха, если я ослушаюсь Его, и не найду я убежища от Его наказания, кроме как у Него.