Сопоставление текстов
Коран (ар) - 73:13 | وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا |
Кулиев (рус) - 73:13 | еда, которой давятся, и мучительные страдания. |
Абу Адель (рус) - 73:13 | и еда, от которой давятся, и (другие виды) мучительного наказания |
Османов (рус) - 73:13 | а также яства, от которых давятся, и мучительное наказание |
Порохова (рус) - 73:13 | И удавляющие яства, И мучительные кары. |
Крачковский (рус) - 73:13 | и еда удавляющая, и наказание мучительное |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 73:13 | (Бакъ. ает №12) |
Якубович (укр) - 73:13 | їжа, яка стає в горлі, а також болісна кара! |
Ас-Саади (рус) - 73:13 | еда, которой давятся, и мучительные страдания. Аллах пригрозил неверующим, которые не прекращают гневить Аллаха, мучительным наказанием и жестокой расправой. Они будут вкушать пылающий огонь и ужасные яства. Из-за их горечи, отвратительного вида, противного вкуса и скверного гнилого запаха адские мученики будут давиться этими яствами. Воистину, они испытают самое болезненное и ужасное наказание. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 73:13 | отвратительную, терзающую горло пищу и мучительное, невыносимое наказание, |