Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 74:10 | عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ |
| Кулиев (рус) - 74:10 | нелегким для неверующих. |
| Абу Адель (рус) - 74:10 | который для неверующих не будет лёгок. |
| Османов (рус) - 74:10 | нелегким для неверных. |
| Порохова (рус) - 74:10 | День, нелегкий для неверных. |
| Крачковский (рус) - 74:10 | Для неверных нелегкий. |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 74:10 | Кяфирлер ичюн (ич де) къолай дегильдир. |
| Якубович (укр) - 74:10 | не буде легким для невіруючих! |
| Ас-Саади (рус) - 74:10 | нелегким для неверующих. А когда протрубят в рог, то наступит День воскресения, и мертвые восстанут из своих могил и вернутся к жизни. Из-за многочисленных ужасов и потрясений этот день будет тяжелым для неверующих, которые отчаются в благом исходе и будут уверены в том, что их постигнет погибель. Из этого следует, что для правоверных этот день будет легким. Поэтому Всевышний сказал: «И неверующие скажут: “Это – Тяжкий день!”» (54:8). |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 74:10 | и им будет нелегко избавиться от расплаты и от других ужасов этого Дня. |