Сопоставление текстов

  

Сура 74: Завернувшийся - Аят: 39

Коран (ар) - 74:39  إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ
Кулиев (рус) - 74:39  кроме людей правой стороны.
Абу Адель (рус) - 74:39  кроме владык правой стороны [верующих, которым будут даны книги с записями их деяний в правую руку]
Османов (рус) - 74:39  кроме тех, кто идет [путем] правой руки,
Порохова (рус) - 74:39  Помимо (братьев) правой стороны.
Крачковский (рус) - 74:39  кроме владык правой
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 74:39  Анджакъ сагъдакилер истисна.

(«Сагъдакилер» акъкъында бакъ. 56/16-нынъ манасы).

Якубович (укр) - 74:39  окрім людей, які праворуч,
Ас-Саади (рус) - 74:39  кроме людей правой стороны.

Каждый грешник является заложником своих скверных и злых деяний. К ним он стремился и теперь в ответе за свои преступления и грехи. Их тяжелые путы легли на его шею, и он заслужил справедливое наказание. Он совершенно не похож на свободных и счастливых праведников, которые не зависят от своих дурных поступков.

Аль-Мунтахаб (рус) - 74:39  за исключением мусульман, которые будут избавлены от наказания за повиновение (Аллаху).