Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 75:22 | وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ |
| Кулиев (рус) - 75:22 | Одни лица в тот день будут сиять |
| Абу Адель (рус) - 75:22 | Лица (верующих) (будут) в тот день [в День Суда] сияющими, |
| Османов (рус) - 75:22 | Лица [счастливых людей] в тот день будут сиять |
| Порохова (рус) - 75:22 | В тот День Сияющими будут лица у одних, |
| Крачковский (рус) - 75:22 | Лица в тот день сияющие, |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 75:22 | Юзьлер бар ки, о куню балкъ-балкъ парылдайджакъ. |
| Якубович (укр) - 75:22 | Деякі обличчя у той День будуть сяючими, |
| Ас-Саади (рус) - 75:22 | Одни лица в тот день будут сиять |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 75:22 | В тот День у одних людей лица будут сияющими, счастливыми |