Сопоставление текстов
Коран (ар) - 75:5 | بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ |
Кулиев (рус) - 75:5 | Но человек желает и впредь совершать грехи. |
Абу Адель (рус) - 75:5 | Но желает человек (не веря в воскрешение) и впредь (в своей жизни) совершать грехи. |
Османов (рус) - 75:5 | Но человек склонен отрицать даже очевидное. |
Порохова (рус) - 75:5 | Но хочет человек распутничать (в грехах) За время, (что отпущено ему) в сей жизни. |
Крачковский (рус) - 75:5 | Но желает человек распутничать перед собой. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 75:5 | Факъат инсан огюндекини (къыяметни) яланламакъ истер. (Аетке «Факъат инсан илериге догъру девамлы яманлыкъ япмакъ истер» манасы да бериле билир). |
Якубович (укр) - 75:5 | Та ж ні! Людина бажає грішити й надалі! |
Ас-Саади (рус) - 75:5 | Но человек желает и впредь совершать грехи. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 75:5 | Неужели человек отрицает воскрешение, желая продолжать распутничать все остальные дни своей жизни?! |