Сопоставление текстов
Коран (ар) - 77:11 | وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ |
Кулиев (рус) - 77:11 | когда посланникам будет установлен срок. |
Абу Адель (рус) - 77:11 | и когда посланникам будет установлен срок [время] [в День Суда] (когда Аллах рассудит между ними и их противниками, и когда они будут свидетельствовать против людей, которые не приняли их призыв). |
Османов (рус) - 77:11 | когда посланникам будет определен срок [прихода на Суд] |
Порохова (рус) - 77:11 | Когда посланникам Будет назначен срок [1], - |
Крачковский (рус) - 77:11 | и когда посланникам будет дан срок, - |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 77:11 | (Бакъ. ает №8) |
Якубович (укр) - 77:11 | коли посланцям буде встановлено строк – |
Ас-Саади (рус) - 77:11 | когда посланникам будет установлен срок. Воскрешение и воздаяние неизбежны и не вызывают сомнения. Когда же они наступят, то весь мир постигнут великие изменения и сильный ужас, от которого сердца придут в беспокойство и будут охвачены глубокой скорбью. И тогда звезды исчезнут из виду, рассеются и покинут свои места. Горы разрушатся и превратятся в развеянный прах, а земля станет настолько ровной, что ты не увидишь на ней ни кривизны, ни углубления. В этот день наступит срок, который был установлен для посланников и до которого был отсрочен суд над народами. Поэтому далее Всевышний Аллах сказал: |
Аль-Мунтахаб (рус) - 77:11 | и когда посланникам будет определён срок, чтобы они свидетельствовали о деяниях своих общин,- |
[1] Срок, в который каждый посланник предстает перед Господом свидетельствовать о деяниях своей общины, в которую он был назначен на пророчество.