Сопоставление текстов
Коран (ар) - 80:34 | يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ |
Кулиев (рус) - 80:34 | в тот день человек бросит своего брата, |
Абу Адель (рус) - 80:34 | в тот день, когда убежит человек от своего брата (будучи озабоченным самим собой), |
Османов (рус) - 80:34 | в тот день, когда брат бросит в беде своего брата, |
Порохова (рус) - 80:34 | В тот День Покинет человек родного брата, |
Крачковский (рус) - 80:34 | в тот день, как убежит муж от брата, |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 80:34 | Иште, о куню инсан къардашындан, анасындан, бабасындан, эшинден ве баласындан къачар. |
Якубович (укр) - 80:34 | у День той чоловік покине свого брата, |
Ас-Саади (рус) - 80:34 | в тот день человек бросит своего брата, |
Аль-Мунтахаб (рус) - 80:34 | в тот День человек убежит от своего брата, |