Сопоставление текстов
Коран (ар) - 83:12 | وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ |
Кулиев (рус) - 83:12 | Его считает ложью только преступник и грешник. |
Абу Адель (рус) - 83:12 | А считает его [День Суда] ложью лишь всякий преступник [который нарушает права Аллаха и Его рабов] (очень) грешный. |
Османов (рус) - 83:12 | И только преступный грешник посмеет отрицать его. |
Порохова (рус) - 83:12 | Отвергнуть же его способен Лишь преступник грешный, (пределы все переступив). |
Крачковский (рус) - 83:12 | А считает его ложью лишь всякий преступник грешный. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 83:12 | Оны ялынъыз укюмлерни таптагъан ве гунахкъа баткъан кимселер ялан дер. |
Якубович (укр) - 83:12 | Не визнає його лише всілякий злочинець, грішник! |
Ас-Саади (рус) - 83:12 | Его считает ложью только преступник и грешник. Так поступают нечестивцы, которые преступают законы Аллаха и считают дозволенным то, что Он запретил. Они совершают множество грехов, враждебно относятся к истине, считают ее ложью, превозносятся над ней и отвергают ее. Вот почему далее Всевышний Аллах сказал: |
Аль-Мунтахаб (рус) - 83:12 | А отрицать День воздаяния может только преступный грешник, преступивший пределы в своём неверии. |