Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 84:2 | وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ |
| Кулиев (рус) - 84:2 | и внемлет своему Господу, как ему надлежит, |
| Абу Адель (рус) - 84:2 | и повинуется [подчинится] своему Господу (когда Он повелит ему расколоться), и исполнит свою обязанность, |
| Османов (рус) - 84:2 | покорится Господу своему, как ему надлежит, |
| Порохова (рус) - 84:2 | Как было должно по Его веленью, |
| Крачковский (рус) - 84:2 | и послушалось своего Господа, и обязалось, - |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 84:2 | (Бакъ. ает №1) |
| Якубович (укр) - 84:2 | і слухатиметься Господа свого як слід, |
| Ас-Саади (рус) - 84:2 | и внемлет своему Господу, как ему надлежит, Всевышний сообщил о том, что произойдет с великими созданиями Аллаха в День воскресения. Небо расколется, а его части отделятся друг от друга. Звезды осыплются, солнце и луна затмятся. Тогда небеса выслушают волю своего Господа и внемлют Его словам. Они будут обязаны сделать это, потому что подчиняются великому Владыке и находятся в Его власти. Они не ослушиваются Его приказов и не противятся Его воле. |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 84:2 | повинуясь своему Господу и покоряясь Ему, что надлежит ему делать. |