Сопоставление текстов

  

Сура 86: Ночной Путник - Аят: 17

Коран (ар) - 86:17  فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
Кулиев (рус) - 86:17  Предоставь же неверующим отсрочку, помедли с ними недолго!
Абу Адель (рус) - 86:17  Представь же неверующим отсрочку, и помедли с ними недолго! [О, Пророк, не проси Аллаха ускорить погибель этим многобожникам. И будь доволен тем, что решит Аллах для тебя относительно них [1]].
Османов (рус) - 86:17  Дай же [, Мухаммад,] неверным отсрочку недолгую!
Порохова (рус) - 86:17  Дай же отсрочку им -
Отсрочь им мягко, нанемного!
Крачковский (рус) - 86:17  Дай же отсрочку неверным, отсрочь им немного!
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 86:17  (Бакъ. ает №11)
Якубович (укр) - 86:17  тож дай невіруючим відстрочку недовгу!
Ас-Саади (рус) - 86:17  Предоставь же неверующим отсрочку, помедли с ними недолго!

Неверующие в Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и Коран, замышляют козни, чтобы стереть с лица земли истину и увековечить ложь. Аллах же замыслил козни, чтобы истина стала очевидной и сокрушила ложь, несмотря на негодование неверующих. И совершенно ясно, кто одержит верх в этом противостоянии, ведь человек слишком ничтожен и слаб, чтобы перехитрить Всеведущего и Всесильного Аллаха. Вот почему очень скоро неверующие узнают о плодах своих злодеяний, и на них обрушится Божья кара.

Аль-Мунтахаб (рус) - 86:17  Дай неверным отсрочку на недолгое время, пока Я не низведу тебе решительного повеления относительно их.


[1] И действительно Аллах сделал так, что эти многобожники погибли во время битвы при Бадре.