Сопоставление текстов

  

Сура 89: Заря - Аят: 21

Коран (ар) - 89:21  كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا
Кулиев (рус) - 89:21  Но нет! Когда земля разобьется и превратится в песок.
Абу Адель (рус) - 89:21  Taк нeт [вы не должны так поступать]! Koгдa бyдет paспpoстёpтa зeмля плoскo [в День Суда],
Османов (рус) - 89:21  Но ведь следует [вести себя] не так! Когда рассыплется земля во прах,
Порохова (рус) - 89:21  Так нет же!
Когда земля расколется на части,
Крачковский (рус) - 89:21  Так нет! Когда будут распростерта земля плоско,
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 89:21  Амма, ер юзю парча-парча олгъан, Раббинъ(нинъ эмри) кельген ве мелеклер саф-саф тизильген вакъытта (эр шей ортагъа чыкъаджакъ).
Якубович (укр) - 89:21  Та ж ні! Коли розсиплеться земля на порох,
Ас-Саади (рус) - 89:21  Но нет! Когда земля разобьется и превратится в песок.
Аль-Мунтахаб (рус) - 89:21  Удерживайтесь от этого! Ведь вас ждут ужасы, когда земля рассыплется в прах.