Сопоставление текстов
Коран (ар) - 92:11 | وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى |
Кулиев (рус) - 92:11 | Не спасет его достояние, когда он падет (в Геенну или погибнет). |
Абу Адель (рус) - 92:11 | И его не спасёт его имущество (которое он копил всю жизнь), когда он низвергнётся (в Ад). |
Османов (рус) - 92:11 | И не поможет ему его достояние, когда его ввергнут [в ад]. |
Порохова (рус) - 92:11 | И вот когда он будет брошен в Ров [1], Ему добро накопленное не поможет. |
Крачковский (рус) - 92:11 | И не спасет его достояние, когда низвергнется. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 92:11 | (Бакъ. ает №8) |
Якубович (укр) - 92:11 | Не допоможе йому багатство його, коли буде скинутий він! |
Ас-Саади (рус) - 92:11 | Не спасет его достояние, когда он падет (в Геенну или погибнет). Именно богатство заставило его преступить запреты Аллаха, стать скупым и поверить в то, что он не нуждается в Господе. Однако оно ничем не поможет ему, когда он умрет или погибнет. Ведь в тот час сопровождать человека будут только его благодеяния. А богатство, с которого он не выплачивал обязательных пожертвований, будет для него тяжелым бременем, ибо он не приберег его для Последней жизни. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 92:11 | И от какого мучения избавит его богатство, из которого он скупился расходовать, если он погибнет? |