Сопоставление текстов
Коран (ар) - 92:7 | فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى |
Кулиев (рус) - 92:7 | Мы облегчим путь к легчайшему (к праведным деяниям). |
Абу Адель (рус) - 92:7 | тому Мы облегчим к легчайшему [тому Аллах облегчит дела совершения благого и повиновения Ему]. |
Османов (рус) - 92:7 | Мы облегчим [путь] к легчайшему. |
Порохова (рус) - 92:7 | Разгладим путь Мы к (вечному) блаженству. |
Крачковский (рус) - 92:7 | тому Мы облегчим к легчайшему. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 92:7 | (Бакъ. ает №5) |
Якубович (укр) - 92:7 | тому полегшимо Ми шлях до найлегшого! |
Ас-Саади (рус) - 92:7 | Мы облегчим путь к легчайшему (к праведным деяниям). Он выплачивает закят, делает пожертвования, раздает искупительную милостыню, расходует средства на благие цели и тем самым поклоняется Аллаху посредством своего имущества. Он также поклоняется своему Господу телом, совершает намаз, соблюдает пост. Наряду с этим он выполняет смешанные обряды поклонения, такие как большое и малое паломничество. Он избегает грехов, от которых предостерег Аллах. Он свидетельствует о том, что нет божества, кроме Аллаха, исповедует правильные воззрения и верит в воздаяние. Такому человеку Аллах облегчает судьбу, помогает обрести благо и избежать зла. А происходит это, потому что он сам пошел по пути, который по воле Аллаха делает человеческую жизнь легкой. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 92:7 | Аллах направит по пути добра, что приведёт его к благоденствию и спокойствию. |