Коран (ар) - 92:8 |
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى |
Кулиев (рус) - 92:8 |
А тому, кто был скуп и полагал, что ни в чем не нуждается, |
Абу Адель (рус) - 92:8 |
А что касается того, кто скупился [жалел свое имущество на добрые дела, и не старался совершать дела ради награды Аллаха] и обогащался [предпочёл мирские удовольствия райским благам], |
Османов (рус) - 92:8 |
А тому, кто был скуп и полагал, что не нуждается [в Аллахе], |
Порохова (рус) - 92:8 |
Но тот, кто скуп и думает, что он всевластен, |
Крачковский (рус) - 92:8 |
А кто скупился и обогащался, |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 92:8 |
Ким саранлыкъ этип, озюни мухтадж саймаз, энъ яхшысы да, яланлар исе, биз де оны энъ зоруна азырлармыз. Тюшкен вакътында да, малы озюне ич файда бермез. |
Якубович (укр) - 92:8 |
А тому, хто був скупим і думав, що не потребує нічого, |
Ас-Саади (рус) - 92:8 |
А тому, кто был скуп и полагал, что ни в чем не нуждается, |
Аль-Мунтахаб (рус) - 92:8 |
А того, кто воздерживался, скупясь расходовать из своего имущества на пути Аллаха, и полагал, опираясь на своё богатство, что он не нуждается в том, что у Аллаха, |