Сура 43: (Золотые) украшения


Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
1 Ха - Мим.
2 В знак Ясной Книги сей.
3 Поистине, Мы сделали ее Кораном на арабском,
Чтоб вы могли уразуметь.
4 Он входит в Матерь Книги,
Что пред Нами, -
Величия и мудрости исполнен!
5 Ужель Мы отвратим Послание от вас
За то, что вы - народ, пределы преступивший?
6 И сколько же пророков Мы послали
К народам, что предшествовали вам!
7 И не было ни одного пророка,
Которого б они не осмеяли;
8 За то Мы погубили их,
Хоть силою своей они превосходили этих.
И (притчей) перешел пример (народов) прежних
(Для нынешних и будущих времен).
9 И если спросишь ты у них:
«Кто же Творец небес, земли Создатель?»,
То непременно они скажут:
«Их сотворил Могучий, Мудрый,
10 Кто колыбелью постелил вам землю,
По ней для вас дороги проложил,
Чтоб ими прямо вы могли идти;
11 Кто с неба дождь низводит в должной мере».
Мы к жизни воскрешаем им
Ту землю, что застыла в смерти.
Мы так же воскресим (из смерти) вас.
12 Он в парах создал все, что суще.
Для переездов сотворил вам корабли и скот,
13 Чтоб, на хребте их твердо водворившись,
Вы прославляли имя Бога своего и говорили:
«Хвала Тому, Кто подчинил нам это!
Мы б никогда сие не завершили сами.
14 Мы к Богу нашему, поистине, вернемся!»
15 И все же из служителей Его
Они приписывают часть (от естества) Его [1].
О, как же явно грешен человек
И (Богу своему) неблагодарен!
16 Ужель Он из всего, что создал,
Себе взял дочерей,
А сыновей пожаловал для вас?
17 Когда ж кого-нибудь из вас
Обрадуют известием о том,
Что ставит он для Милосердного в пример,
Его лицо мрачнеет,
И наполняется (душа) глубоким огорченьем [2].
18 Неужто тот, кто был взращен средь украшений
И в спорах ясным быть не может [3],
(Может приписан быть в служители Господни)?
19 И ангелов, кто в услужении Аллаха [4],
Они за женщин принимают.
Ужель они свидетелями их сотворенья были?
Запишется свидетельство сие,
И будут они призваны к ответу!
20 И говорят они: «Желал того бы Милосердный,
Не поклонялись бы мы им [5] «.
Об этом нет у них познанья никакого, -
Лишь измышляют всё они!
21 Ужель Мы дали Книгу им до этой,
Которой строго держатся они?
22 «Нет, - говорят они. -
Нашли мы наших праотцев,
Державшихся определенной [6] веры,
И прямо следуем по их стопам».
23 И точно так же всякий раз,
Когда Мы слали до тебя
К любому люду увещевателя от Нас,
Кто побогаче был из них,
Те говорили:
«Нашли мы наших праотцев,
Державшихся определенной веры,
И прямо следуем по их стопам».
24 Сказал он:
«Даже если я несу вам руководство,
Что правильней того,
Которого, как вы нашли,
Держались ваши праотцы?»
Они сказали: «Мы не верим в то,
С чем посланы (вы [7] к нам)».
25 И Мы отмстили им.
И посмотри, какой конец был тех,
Кто ложью счел (Мои знаменья)!
26 И (вспомните), как своему отцу и своему народу
Ибрахим сказал:
«Чему вы поклоняетесь,
К тому я непричастен [8].
27 (Я поклоняюсь) лишь Тому, Кто меня создал, -
Он мне, поистине, укажет путь прямой».
28 И (сей завет) он сделал Словом [9]
Для пребывания в его потомстве,
Чтоб обратились (к Господу) они.
29 Я дал и им, и их отцам
Благами ближней жизни наслаждаться,
Пока им Истина (Господня) не предстала
И не пришел посланник несомненный.
30 Когда им Истина предстала,
Они сказали:
«Это - колдовство, и мы ему не верим».
31 И (далее) они сказали:
«Так отчего бы этому Корану
Не быть ниспосланным
Какому-либо знатному мужчине
Из этих двух (почетных) городов [10]
32 Уж не они ль -
Делители щедрот Владыки твоего?!
Лишь Мы - делители средь них всего потребного в сем мире.
И Мы возвысили по степеням
Одних из них над остальными,
Чтобы одни могли брать в услужение других.
Но милость твоего Владыки
Превыше благ, которые они себе копЯт.
33 И если б не случилось так,
Что люди все одним народом станут,
Для тех, кто Милосердного отверг,
Мы б сделали из серебра
И кровли их домов, и лестницы для восхожденья,
34 И двери их домов, и ложа,
Где возлегали б (отдыхая);
35 Златые украшенья также.
Но это все - не что иное,
Как наслажденья ближней жизни,
А жизнь вторая, что у Бога,
(Назначена) благочестивым.
36 Кто слепо небрежет воспоминанием о Милосердном,
К тому Мы Сатану приставим,
Кто станет неотлучным спутником ему.
37 Они [11], поистине, сбивают их с пути;
Те ж думают, что следуют прямой стезею.
38 И вот когда он к Нам придет, он скажет:
«О, если б между мною и тобой [12]
Легла земля от запада к востоку [13]
О, как же скверен этот спутник!
39 И коль вы были беззаконны [14],
Вам в этот День нисколько не поможет
То, что вы станете собратья
В (суровом) наказании (Господнем).
40 И разве можешь ты глухих заставить слышать
Иль путь (прямой) слепому указать
И тем, кто в явном [15] заблужденье (пребывает)?
41 А если удалим от них тебя [16] Мы,
Мы взыщем с них сполна за это [17]
42 Или тебе покажем то,
Чем Мы, увещевая их, грозили [18].
Ведь мощью Мы их превосходим!
43 (А потому уверенно) держись того,
Что в Откровении тебе открыто, -
Ведь ты - на праведной стезе.
44 Сие [19], поистине, Послание (от Бога)
Тебе и твоему народу,
И вам ответ держать (пред Ним).
45 Спроси посланников,
Которых до тебя Мы посылали:
«Мы им других богов для поклоненья назначали,
Помимо Милосердного (Аллаха)?»
46 Истинно, Мы Мусу с Нашими знаменьями
Послали к Фараону и его вельможам,
И он сказал:
«Посланник я от Господа миров».
47 Когда же к ним
Он с Нашими знаменьями пришел,
Они их предали насмешкам.
48 Мы ни единого знаменья им не показали,
Что не было б значительнее первых,
И Мы подвергли наказанью их,
Чтобы могли (уразуметь и) обратиться (к Богу).
49 И вот тогда они сказали (Мусе):
«О чародей! Взмоли за нас Владыку твоего
Об (исполнении) обещанного Им через тебя, -
Тогда мы, истинно, пойдем прямой стезею!»
50 Когда же с них Мы сняли наказанье,
Они нарушили все клятвы.
51 И Фараон в своем народе возгласил, сказав:
«О мой народ! Ужель не мне принадлежит
Господство над Египтом и реки, что (струятся) подо мной?
Ужель не видите вы это?
52 Ужель не лучше я, чем сей презренный
И не способный ясно изъсняться? [20]
53 И были бы на нем браслеты золотые,
Иль вместе с ним явились ангелы,
Сопутствуя ему?»
54 И тем он сделал свой народ бездумным,
Послушались они его - распутны были эти люди.
55 Когда же Нас прогневали они,
Мы отмстили им и всех их потопили.
56 И Мы их сделали предшествующим людом
И (назиданием) в пример для их потомков.
57 Когда же сын Марйам им ставится в пример,
На это твой народ
Протест свой шумно выражает,
58 И говорят они:
«Кто лучше: наши боги или он?»
И ставят сей (вопрос) тебе
Лишь по охоте спор затеять.
Так ведь они - народ,
Что к препирательству (и спорам тяготеет).
59 Он был всего лишь раб (Господень),
Которому Мы Нашу милость даровали
И для сынов Исраиля поставили в пример.
60 И если б Мы того желали,
Мы б ангелов произвели из вас самих,
Кто на земле бы вас сменил
В последующих (поколеньях) [21].
61 И станет Иса (сын Марйам) знаменьем Часа,
А потому не сомневайтесь в нем и следуйте за мной, -
Сие есть путь прямой;
62 И пусть вас Сатана (с него) не отвращает, -
Ведь он для вас - заклятый враг.
63 Когда же с ясными знаменьями пришел к ним Иса,
Он сказал:
«Я с мудростью явился к вам,
Чтоб разъяснить вам что-то из того,
В чем вы между собой разногласите;
А потому страшитесь Господа
И повинуйтесь мне.
64 Аллах, поистине, - и мой Господь, и ваш Господь,
Так поклоняйтесь же Ему, -
Сие есть путь прямой».
65 Но секты [22] разные средь них
Между собою стали разноглАсить.
О, горе тем, кто нечестивым был,
От наказания мучительного Дня!
66 Ужели (в пререканиях своих)
Они дождутся того Часа,
Который к ним внезапно подойдет,
Когда они об этом и не помышляют?
67 И близкие друзья в тот День
Врагами станут друг для друга,
Помимо тех, кто был благочестив.
68 (И прозвучит):
«О верные служители Мои!
На вас не ляжет страх в тот День,
Печаль не отягчит.
69 Те, кто уверовал в знаменья Наши
И предался смиренно (Богу),
70 Войдите в Рай - и вы, и ваши жены,
Возрадуйтесь (тому, что там)».
71 И их там будут обносить
Златыми блюдами и кубками из злата.
Там будет все, что души пожелают,
И все, чем усладятся очи.
И пребывать вам там навечно.
72 Таков тот Рай,
Который обретете вы
В награду за деянья ваши.
73 И в нем - вам изобильные плоды,
Которыми вы будете питаться.
74 А нечестивым - в вечной муке Ада пребывать,
75 И муки этой им никак не облегчить,
И быть им там в отчаянии (вечном).
76 Не Мы им причинили зло
Ведь злочестивы были они сами.
77 «О Малик [23]! - воззовут они. -
(Уж лучше б) твой Господь
Послал нам (быструю) кончину!»
Но тот ответит:
«Нет! Вам оставаться здесь навечно!»
78 Мы Истину вам принесли,
Но большинство из вас
К ней ненависть питает.
79 И если (против Истины Господней)
Они задумывают дело -
Так только Мы - распорядители всех дел.
80 Иль думают они, что Мы не слышим
Их тайны и секретные беседы?
Поистине, посланцы Наши, что при них,
Записывают все.
81 Скажи: «Имел бы Милосердный сына,
Я стал бы ему первым поклоняться».
82 Хвала и слава Господу небес, земли,
Владыке Трона!
Превыше Он того, что все они Ему вменяют.
83 Оставь же их лукаво словоблудить,
(Земным) потехам предаваясь,
Пока они свой День не встретят,
Что им обещан был.
84 Он - Тот, Кто Бог на небесах,
Бог на земле.
Исполнен мудрости и ведения Он!
85 Благословен будь Тот,
Кому принадлежит господство
Над небесами и землей,
А также тем, что между ними!
Лишь Он владеет знанием о Часе,
И лишь к Нему вы будете возвращены!
86 А те, которых они ставят с Богом наравне, -
(За них) предстательствовать (пред Аллахом) не способны [24],
Помимо тех, которые об Истине свидетельства дают [25],
И они знают (это).
87 И если ты их спросишь, кто их сотворил,
«Аллах», - они ответят непременно.
Так отчего же отвращаются они?
88 Воззвал (пророк): «О мой Господь!
Поистине, не верует сей люд [26]
89 Оставь их и скажи им: «Мир!»
Они узнают скоро.

[1] Материализация Бога - когда созданные Им существа придаются Ему в дети: Иисус - сын, ангелы - дочери и т.д.

[2] Здесь говорится о реакции араба-отца на рождение дочери, тогда как он сам приписывает Богу дочерей-ангелов.

[3] Традиционны два толкования: 1) боги-идолы; 2) женщины - как ангелы, дочери Бога.

[4] Букв. «Милосердного», так же как выше, в ст. 17, и ниже, в ст. 20.

[5] Идолам.

[6] «Определенный» в значении «некий», «неуказанный» (ср. «определенные круги на Западе»).

[7] Посланники. См. прим. [7:143::1].

[8] В тексте - обратный порядок слов.

[9] Пророк Ибрахим ставит в завет: «Ля илляха илля-ла» («Нет божества, кроме Бога Единого») - Словом для своих потомков: иудеев, христиан и мусульман.

[10] Мекка и Та'иф (Медина).

[11] Дьяволы.

[12] Сатаной.

[13] Букв. «между двумя востоками». Некоторые комментаторы толкуют это словосочетание как «расстояние между крайними точками зимнего и летнего солнцестояния».

[14] То есть живете без Бога в сердце. «Залимин» (от «зулюм») широко семантично (ср. С. 2, ст. 59; С. 3, ст. 117; С. 37, ст. 22; С. 39, ст. 51).

[15] В значении «сознательное».

[16] Мухаммада.

[17] «Как нечестивые против тебя интриги строят, чтоб на тебя узду надеть, или убить, или изгнать» (С. 8, ст. 30). То есть, если нечестивым удастся расправиться с пророком, Господь отмстит им, как было в случае с Иисусом (см. С. 3, ст. 55).

[18] Букв. «обещали».

[19] Коран.

[20] Муса (библ. Моисей) заикался (см. С. 20, ст. 25-27).

[21] Ср. с текстом ст. 133 С. 6.

[22] Букв. «партии». См. прим. [4:88::1].

[23] Ангел - надзиратель Ада.

[24] Комментаторы толкуют это следующим образом: Исе и Узайру (библ. Иисус и Ездра) будет предоставлено право предстательствовать перед Богом за правоверных христиан и иудеев соответственно, которые, познав Господню Истину, не поклонялись никому, кроме Бога Единого.

[25] Господни посланники, принесшие Писание и проповедующие Господню Истину.

[26] Мекканские корейшиты, неверие которых всегда беспокоило и печалило пророка Мухаммада.