Сура 53: Звезда


Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
1 В знак той звезды,
Что падает (и исчезает) с небосклона.
2 Ваш верный друг с пути не сбился,
Его никто не заблудил,
3 И речь ведет он не с пристрастьем,
4 А лишь по откровению, которое ниспослано ему.
5 И наставляет его Тот,
Кто мощи необъятной преисполнен.
6 Во всем величии явился он [1]
7 На высшей точке горизонта.
8 Потом приблизился и опустился
9 И был на расстоянии не боле двух пролетов лука.
10 Так Своему рабу (Он) передал то (откровенье),
Которое назначил для него.
11 То, что узрели ум и сердце, они (пророку) не солгали, -
12 Ужель вы станете оспаривать все то, что он узрел?
13 Ведь при втором явлении его
(Пророк), поистине, его уж видел [2]
14 Близ лотоса [3],
За коим недоступно никому пройти
15 И за которым Райская обитель [4];
16 И был тот лотос скрыт (неведомым) покровом.
17 (Свой) взгляд (пророк) ни на мгновенье не отвел
И за пределы (зримого) не вышел, -
18 Ведь, истинно, он зрил великое знамение Аллаха!
19 Так кто ж для вас ал-Лат и ал-Узза
20 И вот еще одна, третья (богиня) - ал-Манат [5]?
21 Ужель для вашего потомства - сыновья,
Для Господа - лишь женское (потомство)?
22 Поистине, несправедливым было бы такое разделенье.
23 Ведь это только имена,
Которые измыслили и вы, и ваши предки;
И никакого разрешения на то
Господь вам не послал.
А здесь вы строите свои догадки
и следуете похотям души, Хотя от своего Владыки
Уже вы Руководство получили.
24 Ужель и впрямь владеет человек
Всем тем, что только пожелает?
25 О нет! Владеет лишь Аллах
И будущей, и настоящей жизнью!
26 Заступничество многих ангелов небес
(Ни от чего вас) не избавит,
(И прощены Аллахом будут те),
Кого Он изберет Своей угодой,
А также те, к кому благоволит Он.
27 Те, кто не верит в жизнь после смерти,
Даруют ангелов названиями женщин.
28 Но в этом нет у них познанья никакого -
Здесь следуют они своим предположеньям.
Но разве могут доводы (людские)
Сравниться с Истиной (великой)?
29 Поэтому отвергни тех,
Кто отвращается от Наших наставлений
И тешит себя жизнью ближней.
30 Лишь в этом их предел познаний,
И лишь Аллах способен лучше различать
Тех, кто сошел с Его пути,
И тех, кто следует Его заветам.
31 И лишь Аллах владеет всем,
Что в небесах и на земле пребудет.
Творящим зло Он воздает по их заслугам
И дарит высшие награды тем, кто доброе творит.
32 Для тех же, кто постыдные дела не совершает
И избегает смертного греха,
Впадая лишь в моментные ошибки, -
Господь, поистине, исполнен всепрощенья.
Он знает вас с момента зарожденья из земли на свет,
Когда в утробах матерей своих вы хоронились.
А потому не предавайтесь хвастовству, -
Ведь знает лучше Он,
Кто против зла стоит на страже.
33 Видал ли ты того, кто спину повернул,
34 Дал мало и облекся в скупость [6]?
35 Что ведает он о Незримом,
Чтоб мог он верно видеть?
36 Иль не знаком он с тем, что на скрижалях Мусы
37 И что (на свитках) Ибрахима, которым он был верен?
38 Душа, несущая свой груз,
Не понесет чужую ношу.
39 И возымеет человек лишь то,
Что приобрел своим стараньем.
40 Усердие его (на жизненной стезе)
Получит верную оценку (у Владыки),
41 И за него найвысшую награду он получит.
42 Ведь лишь у Господа - предел конечный,
43 Лишь Он дарует смех и заставляет плакать,
44 И только Он дарует жизнь и назначает смерть.
45 И только Он творит все в парах -
Мужской и женский пол -
46 Из капли (крохотной),
Что изольется (в место израстанья).
47 И лишь на Нем лежит вторичное Творенье [7],
48 И только Он воздержанно иль щедро богатства и наделы раздает.
49 И только Он - Властитель Сириуса (мощи) [8].
50 Лишь Он послал погибель первому народу Ад
51 И Самуд, не пощадив ни одного из них.
52 Еще до них - народу Нуха
За то, что были всех неверней и вероломнее из всех.
53 Он снес (с лица земли) поверженные города [9]
54 Так, что покрыло их (неведомым) покровом.
55 (О человек)! Какой же дар из всех даров Господних
Тебя в сомненье повергает?!
56 Посланник это,
Кто стоит (в одном ряду)
С мессиями времен ушедших.
57 Уж близок (Час назначенного) Дня,
58 И никому не отвратить его,
Кроме Аллаха.
59 Так что ж дивитесь вы сиим словам
60 И слез не льете, а смеетесь,
61 В земных утехах распевая?
62 Падите ж ниц пред Господом своим,
Пред Ним колени преклоняя!

[1] Здесь «он», как ниже, в ст. 13 («его»), - имеется в виду ангел Джибраил (библ. архангел Гавриил).

[2] Первое зримое явление ангела Джибраила было на горе Света, где пророку было передано первое откровение; второе - возле дерева лотос.

[3] См. прим. [53:13::1] и [53:15::1].

[4] Дерево лотос символизирует границу зримого и незримого, познаваемого и непознаваемого.

[5] Три языческие богини, которым поклонялись арабы до принятия ислама.

[6] Речь идет о некоем Валиде ибн аль-Мугире, предложившем язычнику крупную сумму, чтобы тот принял на себя его грехи, а потом выплатил лишь часть ее.

[7] Воскрешение из мертвых.

[8] Сириус - самая яркая звезда в созвездии Пса. Ее голубое свечение вызывало одновременно ужас и благоговение у язычников, которые поклонялись ей как Богу.

[9] Содом и Гоморра.