Сопоставление текстов
Коран (ар) - 26:72 | قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ |
Кулиев (рус) - 26:72 | Он сказал: «Слышат ли они, когда вы взываете к ним? |
Абу Адель (рус) - 26:72 | (Ибрахим) сказал: «Разве слышат они [ваши божества] вас, когда вы обращаетесь с мольбой (к ним)? |
Османов (рус) - 26:72 | [Ибрахим] спросил: "Слышат ли [идолы], когда вы взываете к ним?" |
Порохова (рус) - 26:72 | Тогда спросил он: «Слышат ли они вас, когда вы к ним взываете в молитве? |
Крачковский (рус) - 26:72 | Он сказал: «Разве слышат они вас, когда вы призываете? |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 26:72 | Ибрахим: Яхшы, деди, ялваргъанынъызда олар сизни эшителерми? |
Якубович (укр) - 26:72 | Він спитав: «Невже вони чують вас, коли ви кличете їх, |
Ас-Саади (рус) - 26:72 | Он сказал: «Слышат ли они, когда вы взываете к ним? |
Аль-Мунтахаб (рус) - 26:72 | Ибрахим спросил: "Слышат ли они (идолы) вашу молитву и обращение? Отвечают ли они вам, когда вы к ним взываете?" Этим Ибрахим хотел обратить внимание на нечестивость поступков своего народа, поклоняющегося идолам. |