Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 28:2 | تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ |
| Кулиев (рус) - 28:2 | Это - аяты ясного Писания. |
| Абу Адель (рус) - 28:2 | Это [то, что читается] – знамения разъясняющей Книги [Корана]. |
| Османов (рус) - 28:2 | Это - аяты ясного Писания. |
| Порохова (рус) - 28:2 | Сие - айаты Книги, Что ясно разъясняет и толкует все. |
| Крачковский (рус) - 28:2 | Это – знамения книги изъясняющей. |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 28:2 | Булар, ап-ачыкъ китапнынъ аетлеридир. |
| Якубович (укр) - 28:2 | Це — знамення ясного Писання! |
| Ас-Саади (рус) - 28:2 | Это – аяты Ясного Писания. Аяты Корана заслуживают возвеличивания и почитания, потому что разъясняют все, в познании чего нуждаются рабы. Благодаря им люди познают своего Господа и узнают о своих обязанностях перед Ним, учатся отличать праведников от Его ненавистных врагов и узнают о важнейших событиях в истории человечества, а также о его дальнейшей судьбе. Именно Священный Коран сообщает людям о том, какие деяния заслуживают вознаграждения, а какие – наказания. Эти и многие другие вопросы подробно освещаются в писании Аллаха. |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 28:2 | Сие - айаты, которые Мы внушаем тебе (о посланник!), - айаты ясного Корана, отделяющего истину от лжи, разрешённое от запрещённого, содержащего обещание воздаяния и угрозу наказания. |