Сопоставление текстов
Коран (ар) - 55:45 | فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
Кулиев (рус) - 55:45 | Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью? |
Абу Адель (рус) - 55:45 | Какое же из (упомянутых) благодеяний Господа вашего вы (о, джинны и люди) сочтёте ложным [не признаете]? |
Османов (рус) - 55:45 | Какую же из милостей вашего Господа вы не признаете? |
Порохова (рус) - 55:45 | Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь? |
Крачковский (рус) - 55:45 | Какое же из благодеяний Господа вашего вы сочтете ложным? |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 55:45 | Шимди Раббинъизнинъ ниметлеринден ангисини яланлай билирсинъиз? |
Якубович (укр) - 55:45 | То які з Господніх благ ви заперечуєте? |
Ас-Саади (рус) - 55:45 | Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью? Они будут метаться между адским пламенем и кипящей водой. А наряду с этим их будут ожидать лютая стужа и ледяная вода. После упоминания о наказании грешников, Всевышний напомнил о вознаграждении богобоязненных праведников и сказал: |
Аль-Мунтахаб (рус) - 55:45 | Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?! |