Сопоставление текстов
Коран (ар) - 81:23 | وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ |
Кулиев (рус) - 81:23 | Он видел его (Джибрила) на ясном горизонте [1] |
Абу Адель (рус) - 81:23 | и он [пророк Мухаммад] видел его [ангела Джибрила, обладающего 600 крыльями] на ясном горизонте (перед восходом солнца), |
Османов (рус) - 81:23 | ибо он видел его (т. е. Джибрила) на ясном небосклоне, |
Порохова (рус) - 81:23 | Ведь, истинно, он лицезрел его [2] на ясном горизонте, |
Крачковский (рус) - 81:23 | он ведь видел Его на ясном горизонте, |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 81:23 | Ант олсун ки, оны (Джебраилни) ап-ачыкъ уфукъта корьгендир. |
Якубович (укр) - 81:23 | істинно, бачив він його на небосхилі ясному! |
Ас-Саади (рус) - 81:23 | Он видел его (Джибрила) на ясном горизонте |
Аль-Мунтахаб (рус) - 81:23 | Клянусь! Мухаммад - да благословит его Аллах и приветствует! - видел Джибрила на ясном небосклоне. |
[1] Передают, что Аиша однажды спросила Пророка, мир ему и благословение Аллаха, о смысле слов Всевышнего: «Он видел его (Джибрила) на ясном горизонте» (81:23). В ответ он сказал: «Это был Джибрил. Я видел его в том облике, в котором он был сотворен, только те два раза. Я видел, как он спускался с неба и был настолько велик, что заслонял все пространство между небом и землей». Этот хадис передали Ахмад, Муслим, ат-Тирмизи и другие. Имам Ахмад также передал следующий хадис Абдуллаха б. Масуда: «Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, видел Джибрила в его исконном облике, и у него было шестьсот крыльев, каждое из которых заслоняло горизонт. С его крыльев падают самоцветы, жемчуга и яхонты, о которых известно одному Аллаху». Хафиз Ибн Касир сказал, что его цепочка рассказчиков хорошая.
[2] Ангела Джибраила.