Сопоставление текстов

  

Сура 109: Неверующие - Аят: 3

Коран (ар) - 109:3  وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ
Кулиев (рус) - 109:3  а вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я.
Абу Адель (рус) - 109:3  в то время как вы же не служите Тому, Кому я служу [Аллаху] (так как вы совершаете многобожие и неверие).
Османов (рус) - 109:3  а вы не поклоняетесь тому, чему я поклоняюсь.
Порохова (рус) - 109:3  И вы молебны свои шлете не Тому,
Кому молюся я.
Крачковский (рус) - 109:3  и вы не поклоняйтесь тому, чему я буду поклоняться.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 109:3  Сиз де меним табынгъаныма табынмайсынъыз.
Якубович (укр) - 109:3  а ви не поклоняєтесь тому, чому я поклоняюся!
Ас-Саади (рус) - 109:3  а вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я.

Это – повеление душой и телом отречься от поклонения кому-либо, помимо Аллаха. О неверующие! Вам чуждо искреннее поклонение одному Аллаху. Совершаемые вами обряды являются многобожием и не могут называться поклонением.

Аль-Мунтахаб (рус) - 109:3  А вы не поклоняетесь Единому Аллаху, которому я поклоняюсь.