Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 112:1 | قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ |
| Кулиев (рус) - 112:1 | Скажи: «Он - Аллах Единый, |
| Абу Адель (рус) - 112:1 | Скажи: «Он – Аллах – один [нет у Него сотоварища], |
| Османов (рус) - 112:1 | Скажи: "Он - Аллах, единый, |
| Порохова (рус) - 112:1 | Скажи: «Он - Аллах - Един; |
| Крачковский (рус) - 112:1 | Скажи: «Он – Аллах – един, |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 112:1 | Де ки: О, Аллаh бирдир. Аллаh самеддир. О, догъурмагъан ве догъмагъандыр. Онынъ ич бир тенъеши (бенъзегени) ёкътыр. (Самед – ич бир шейге мухтадж олмагъан, аксине эр шей онъа мухтадждыр, демектир). |
| Якубович (укр) - 112:1 | Скажи: «Він — Аллаг — Єдиний, |
| Ас-Саади (рус) - 112:1 | Скажи: «Он – Аллах Единый, |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 112:1 | Скажи, о Мухаммад, тем, которые, издеваясь, сказали, чтобы ты описал им твоего Господа: "Он - Аллах Единый и единственный. И нет у Него сотоварищей. |