Сопоставление текстов

  

Сура 2: Корова - Аят: 278

Коран (ар) - 2:278  يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَذَرُوا مَا بَقِيَ مِنَ الرِّبَا إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ
Кулиев (рус) - 2:278  О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и не берите оставшуюся часть лихвы, если только вы являетесь верующими.
Абу Адель (рус) - 2:278  О вы, которые уверовали! Остерегайтесь (наказания) Аллаха (выполняя то, что Он повелел и, сторонясь того, что Он запретил) и оставьте то, что осталось из роста, если вы (истинно) верующие.
Османов (рус) - 2:278  О вы, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и, если вы уверовали, простите ту лихву, что прежде причиталась вам.
Порохова (рус) - 2:278  О вы, кто верует!
Побойтесь Бога и откажитесь от того,
Что вам назначено лихвой,
Если, поистине, уверовали вы.
Крачковский (рус) - 2:278  О вы, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и оставьте то, что осталось из роста, если вы верующие.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 2:278  Эй, иман эткенлер! Аллаhтан къоркъунъ. Эгер акъикъатен инана исенъиз, мевджут аладжакъ файызларынъыздан вазгечинъиз.
Якубович (укр) - 2:278  О ви, які увірували! Бійтесь Аллага і відмовтесь від того, що належить вам як лихва — якщо віруючі ви!
Ас-Саади (рус) - 2:278  О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и не берите оставшуюся часть лихвы, если только вы являетесь верующими.
Аль-Мунтахаб (рус) - 2:278  О вы, которые уверовали, бойтесь Аллаха и почувствуйте в своих сердцах почтение к Нему, и перестаньте требовать от людей то, что остаётся вам из роста, если вы истинно верующие.