Сопоставление текстов

  

Сура 23: Верующие - Аят: 35

Коран (ар) - 23:35  أَيَعِدُكُمْ أَنَّكُمْ إِذَا مِتُّمْ وَكُنتُمْ تُرَابًا وَعِظَامًا أَنَّكُم مُّخْرَجُونَ
Кулиев (рус) - 23:35  Неужели он обещает вам, что вы будете воскрешены после того, как умрете и превратитесь в прах и кости?
Абу Адель (рус) - 23:35  Разве он [Худ] обещает вам, что вы, когда умрёте и станете (снова) почвой и костьми, что вы будете выведены (из своих могил живыми) [воскрешены]?
Османов (рус) - 23:35  Как [такой человек может] обещать вам, что после смерти, когда вы превратитесь в прах и кости, будете выведены [из могил живыми]?
Порохова (рус) - 23:35  Неужто он вам обещает,
Что вас, когда умрете вы
И станете костьми и прахом,
Вновь к жизни возвратят?
Крачковский (рус) - 23:35  Разве он обещает вам, что вы, когда умрете и будете прахом и костьми, что вы будете изведены?
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 23:35  «Сизге, ольген, топракъ ве кемик алына кельгенинъизде, мытлакъа сизинъ (къабирден) чыкъарыладжагъынъызны ваде этильмектеми?».
Якубович (укр) - 23:35  Невже він обіцяє вам, що після того, як ви помрете й станете прахом і кістками, вас воскресять?
Ас-Саади (рус) - 23:35  Неужели он обещает вам, что вы будете воскрешены после того, как умрете и превратитесь в прах и кости?
Аль-Мунтахаб (рус) - 23:35  Они им также говорили, опровергая воскресение: "Разве Худ вам обещает, что вы будете воскрешены из могил после смерти и после того, как вы станете просто прахом и костями без мяса и нервов?