Сопоставление текстов
Коран (ар) - 23:81 | بَلْ قَالُوا مِثْلَ مَا قَالَ الْأَوَّلُونَ |
Кулиев (рус) - 23:81 | О нет! Они говорят то же, что говорили первые поколения. |
Абу Адель (рус) - 23:81 | Однако, они [неверующие] сказали то же, что говорили первые [прежние неверующие]. |
Османов (рус) - 23:81 | Но нет же, они говорят то же, что и прежние люди. |
Порохова (рус) - 23:81 | Но говорят они все то же, Что говорили предки их. |
Крачковский (рус) - 23:81 | Да, они сказали то же, что говорили первые. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 23:81 | Бунъа рагъмен, олар эвелькилер дегени киби дедилер. |
Якубович (укр) - 23:81 | Та ж ні! Вони говорять те саме, що й минулі покоління. |
Ас-Саади (рус) - 23:81 | О нет! Они говорят то же, что говорили первые поколения. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 23:81 | Но они не уверовали в Аллаха, а подражая своим неверным предкам, говорили то же самое, что и они. |