Сопоставление текстов

  

Сура 7: Ограды - Аят: 91

Коран (ар) - 7:91  فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ
Кулиев (рус) - 7:91  Их постигло землетрясение, и они оказались повергнуты ниц в своих домах.
Абу Адель (рус) - 7:91  И постигло их [неверующих мадьянитов] сильное сотрясение [землетрясение], и наутро (все они) оказались в своих жилищах поверженными [погибшими].
Османов (рус) - 7:91  И постигло их землетрясение, и полегли они мертвыми в своих домах.
Порохова (рус) - 7:91  И сотряслась земля под ними,
И уж наутро в собственных домах
Они поверженными ниц лежали.
Крачковский (рус) - 7:91  И постигло их сотрясение, и оказались они наутро в их жилищах павшими ниц.
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 7:91  Дер экен, о шиддетли тепренюв оларны якъалады къойды да, юртларында тиз усьтюнде тонып къалдылар.
Якубович (укр) - 7:91  Але їх уразив землетрус. Лишилися вони мертві в будинках своїх!
Ас-Саади (рус) - 7:91  Их постигло землетрясение, и они оказались повергнуты ниц в своих домах.
Аль-Мунтахаб (рус) - 7:91  Тогда этих неверующих, заслуживающих наказания, постигло землетрясение, и страх охватил их сердца, и они оказались в своих домах поверженными ниц, мёртвыми.