Сопоставление текстов
Коран (ар) - 75:40 | أَلَيْسَ ذَلِكَ بِقَادِرٍ عَلَى أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَى |
Кулиев (рус) - 75:40 | Неужели Он не способен воскресить мертвых? |
Абу Адель (рус) - 75:40 | Неужели Тот [Который сделал всё это] не сможет оживить умерших? |
Османов (рус) - 75:40 | Так неужели [после этого] Он не в состоянии воскресить мертвых? |
Порохова (рус) - 75:40 | (Так что ж!) Ужель умерших Он не может воскресить? (Воистину, Он - может!) |
Крачковский (рус) - 75:40 | Разве этот не может оживить мертвых? |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 75:40 | Яхшы, (буларны япкъан) Аллаhнынъ олюлерни текрар тирильтмеге кучю етмезми? |
Якубович (укр) - 75:40 | То невже Він не спроможний оживити померлих? |
Ас-Саади (рус) - 75:40 | Неужели Он не способен воскресить мертвых? По воле Аллаха крошечная капля превратилась в сгусток крови, из которой вырос целый организм. Аллах провел человека различными стадиями, создал его совершенным и сложенным, сотворил людей мужчинами и женщинами. Разве после этого Он не в состоянии воскресить мертвых? О нет! Он властен над всякой вещью! |
Аль-Мунтахаб (рус) - 75:40 | Неужели этот Творец, который создал всё это, не может воскресить мёртвых, собрав их кости?! |