Сопоставление текстов
Коран (ар) - 85:10 | إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ |
Кулиев (рус) - 85:10 | Тем, которые подвергли искушению (или сожгли в огне) верующих мужчин и женщин и не раскаялись, уготованы мучения в Геенне, мучения от обжигающего Огня. |
Абу Адель (рус) - 85:10 | Поистине те, которые испытывали (сжигая заживо) верующих (мужчин) и верующих (женщин) (не давая им никакого выбора, кроме неверия или смерти), а потом не раскаялись (в своих злодеяниях) [не перестали быть неверующими и мучить верующих], – то для них (будет) наказание в Геенне [в Аду], и им (будет) (ещё дополнительное) наказание (адским) огнём. |
Османов (рус) - 85:10 | А тем, которые подвергли верующих, мужчин и женщин, испытанию [сожжением] и не раскаялись, уготовано наказание адом, наказание огнем. |
Порохова (рус) - 85:10 | Ведь те, кто подвергал мученьям (иль соблазну) Мужчин и женщин, верующих (в Бога), И не раскаялся потом, Будут повергнуты в (жестокий) Ад, - Огонь им будет наказаньем. |
Крачковский (рус) - 85:10 | Ведь те, которые испытывали верующих мужчин и женщин, а потом не покаялись, – им ведь наказание геенны, им наказание огня. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 85:10 | Шубесиз, инангъан эркеклернен, инангъан къадынларгъа эскендже этип, сонъ тёвбе де этмегенлерге джеэннем азабы ве (о ерде) янмакъ джезасы бардыр. |
Якубович (укр) - 85:10 | Воістину, тим, які сіяли смуту проти віруючих, чоловіків і жінок, а потім не покаялись, їм кара геєною, їм кара вогняна. |
Ас-Саади (рус) - 85:10 | Тем, которые подвергли искушению (или сожгли в огне) верующих мужчин и женщин и не раскаялись, уготованы мучения в Геенне, мучения от обжигающего Огня. Аль-Хасан сказал: «Посмотрите, какое великодушие, какое милосердие! Они убили покорных Ему возлюбленных праведников, а Он призывает их покаяться». А после упоминания о наказании, которое ожидает нечестивцев, Всевышний поведал о вознаграждении, уготовленном для верующих. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 85:10 | Тем, которые стремились отвратить верующих мужчин и женщин от веры, подвергая их мучениям и сжигая их на огне, и не раскаялись, в будущей жизни уготован ад как воздаяние за их неверие и наказание огнём за то, что сжигали верующих. |