Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 94:5 | فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا |
| Кулиев (рус) - 94:5 | Воистину, за каждой тягостью наступает облегчение. |
| Абу Адель (рус) - 94:5 | Ведь, поистине, с тягостью легкость [после трудностей наступает облегчение], – |
| Османов (рус) - 94:5 | Ведь, воистину, за тягостью - облегчение; |
| Порохова (рус) - 94:5 | Ведь, истинно, За каждой тягостью наступит облегченье. |
| Крачковский (рус) - 94:5 | Ведь, поистине, с тягостью легкость, - |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 94:5 | Эльбетте, къыйынлыкънынъ янында бир къолайлыкъ бар. Акъикъатен, зорлукънен берабер, бир къолайлыкъ даа бардыр. |
| Якубович (укр) - 94:5 | Бо ж, воістину, після труднощів настає полегшення! |
| Ас-Саади (рус) - 94:5 | Воистину, за каждой тягостью наступает облегчение. |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 94:5 | Это - часть Наших милостей к тебе. Будь уверен в милости Аллаха Всевышнего. Ведь за тягостью следует большое облегчение, сочетающееся с ним! |