Сопоставление текстов
Коран (ар) - 106:2 | إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ |
Кулиев (рус) - 106:2 | единения их во время зимних и летних поездок. |
Абу Адель (рус) - 106:2 | единению их в (торговых) поездках зимой (когда они отправлялись в Йемен) и летом [1] (когда они ехали на Ближний Восток)... |
Османов (рус) - 106:2 | единения их во время зимней поездки [в Йемен] и летней поездки [в Сирию], |
Порохова (рус) - 106:2 | Для их союза в дальних переходах летом и зимой - |
Крачковский (рус) - 106:2 | союз их в путешествии зимой и летом… |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 106:2 | (Бакъ. ает №1) |
Якубович (укр) - 106:2 | єднання під час подорожей, влітку та взимку. |
Ас-Саади (рус) - 106:2 | единения их во время зимних и летних поездок. По мнению многих толкователей, эта сура является смысловым продолжением предыдущей суры. Это означает, что Аллах покарал воинство слона ради безопасности и благополучия курейшитов. Наряду с этим Всевышний Аллах помог мекканцам организовать выгодные торговые поездки зимой в Йемен, а летом – в Шам. Он погубил тех, кто замыслил против них зло, и тем самым возвеличил Каабу и мекканцев в глазах арабов. Они испытывали к ним глубокое уважение и не препятствовали их торговым караванам. Вот почему далее Аллах повелел им возблагодарить своего Господа за оказанную милость и сказал: |
Аль-Мунтахаб (рус) - 106:2 | зимой в Йемен, а летом в Шам (Сирию), которые они регулярно совершали в полной безопасности и спокойствии, чтобы вести торговлю и получать от неё удел. |
[1] Их торговля давала им определенное положение среди арабов. То, что они жили рядом с Каабой, было причиной для их безопасности, без которой невозможно было бы совершать эти поездки.