Сопоставление текстов
Коран (ар) - 17:76 | وَإِن كَادُوا لَيَسْتَفِزُّونَكَ مِنَ الْأَرْضِ لِيُخْرِجُوكَ مِنْهَا وَإِذًا لَّا يَلْبَثُونَ خِلَافَكَ إِلَّا قَلِيلًا |
Кулиев (рус) - 17:76 | Они чуть не изгнали тебя с земли, вытесняя тебя оттуда. Но ведь после твоего изгнания они сами оставались бы там лишь недолго. |
Абу Адель (рус) - 17:76 | И они [многобожники] стали близки к тому, чтобы вытеснить тебя (о, Пророк) с (этой) земли [Мекки], чтобы вывести [изгнать] тебя из неё. И тогда [1] [если бы они сделали это] пробыли бы они (там) после тебя лишь немного [недолго]. |
Османов (рус) - 17:76 | Они чуть было не изгнали тебя из [этой] земли. Но в таком случае они сами после твоего изгнания оставались бы [там] лишь недолго, - |
Порохова (рус) - 17:76 | И их намерением было С этой земли изгнать тебя (испугом), Чтоб (навсегда) ты от нее был отлучен. И уж тогда пробыть им там после тебя Не долго б оставалось, - |
Крачковский (рус) - 17:76 | И они готовы были поднять тебя с земли, чтобы вывести из нее; и тогда пробыли бы они после тебя лишь немного. |
Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 17:76 | Кене олар сени юртунъдан чыкъармакъ ичюн якъында дюньяны башынъа тар кетиреджеклер. О такъдирде, сенинъ артынъдан озьлери де чокъ къалалмазлар. (Аз.Муhаммед (с.а.)ни Меккеден чыкъмагъа меджбур эткен мушриклер, даа сонъра мусульманларнен япкъан дженклери нетиджесинде, эппейдже ипрангъанлар; ниает, Меккенинъ мусульманлар тарафындан фетх этилюви узерине, Меккеге акимликлери сонъуна ете ве бойледже, Къур'ан берген бу муджизевий хабери акъикъаткъа чевириле). |
Якубович (укр) - 17:76 | Вони мало не вигнали тебе з цієї землі, залякуючи. Та після того й вони не лишились би там надовго. |
Ас-Саади (рус) - 17:76 | Они чуть не изгнали тебя с земли, вытесняя тебя оттуда. Но ведь после твоего изгнания они сами оставались бы там лишь недолго. |
Аль-Мунтахаб (рус) - 17:76 | Мекканские неверующие едва не заставили тебя покинуть землю Мекки своей враждебностью и коварством. Но если это случится, то тогда им не будет суждено пробыть там долго после тебя, они будут поражены, и Слово Аллаха победит. |
[1] Однако, Аллах Всевышний удерживал многобожников от того, чтобы они изгнали Пророка Мухаммада из Мекки до тех пор, пока Он Сам не повелел ему переселиться в Медину.