Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 74:20 | ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ |
| Кулиев (рус) - 74:20 | Да сгинет он еще раз! Как он рассчитал?! |
| Абу Адель (рус) - 74:20 | И ещё раз да будет он убит [проклят] (за это)! Как он рассчитал (этот ход)! |
| Османов (рус) - 74:20 | Да сгинет он дважды! Как же он предусмотрел! |
| Порохова (рус) - 74:20 | И вновь - пусть будет он убит! Как рассчитал он все! |
| Крачковский (рус) - 74:20 | И еще быть ему убитым! Как он рассчитал! |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 74:20 | Сонъ джаны чыкъсын, текрар (ольчеди-бичти); насыл ольчеди-бичти исе! |
| Якубович (укр) - 74:20 | Нехай він згине ще раз — як він усе розрахував! |
| Ас-Саади (рус) - 74:20 | Да сгинет он еще раз! Как он рассчитал?! Он задумал невозможное и решил совершить то, что не по силам ни ему, ни ему подобным. |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 74:20 | Он заслуживает гибель дважды! Как же он мог задумать порочить Коран! |