Сопоставление текстов
| Коран (ар) - 96:16 | نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ |
| Кулиев (рус) - 96:16 | хохол лживый, грешный. |
| Абу Адель (рус) - 96:16 | – хохол лживый, грешный (и выбросим в Ад). |
| Османов (рус) - 96:16 | хохол лжеца, грешника. |
| Порохова (рус) - 96:16 | Такого грешного и лживого чела! |
| Крачковский (рус) - 96:16 | хохол лживый, грешный. |
| Дизен, Къуртнезир (кр.тат) - 96:16 | (Бакъ. ает №15) |
| Якубович (укр) - 96:16 | чуб брехливий, грішний! |
| Ас-Саади (рус) - 96:16 | хохол лживый, грешный. Если он не воздержится от своих поступков и речей, то Мы схватим его за хохол и будем к нему безжалостны. Всевышний назвал хохол этого нечестивца лживым и грешным, потому что его речи лживы, а поступки порочны. |
| Аль-Мунтахаб (рус) - 96:16 | за хохол, обладатель которого лжец и грешник, и это отражается на его лице. |