Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! | |
1. | Алиф. Лам. Мим. |
2. | Это Писание, в котором нет сомнения, ниспослано Господом миров. |
3. | Или же они скажут: «Он измыслил его»? Нет, оно является истиной от твоего Господа, чтобы ты предостерег людей, к которым до тебя не приходил предостерегающий увещеватель, - быть может, они последуют прямым путем. |
4. | Аллах - Тот, Кто создал небеса и землю и то, что между ними, за шесть дней, а затем вознесся на Трон (или утвердился на Троне). Нет для вас, помимо Него, ни покровителя, ни заступника. Неужели вы не помяните назидание? |
5. | Он управляет делами с неба до земли, а затем они опять восходят к Нему в течение дня, который продолжается тысячу лет по тому, как вы считаете. |
6. | Таков Ведающий сокровенное и явное, Могущественный, Милосердный, |
7. | Который превосходно создал все, что сотворил, и начал создавать человека из глины, |
8. | затем создал его потомство из капли презренной жидкости, |
9. | затем придал ему соразмерный облик, вдохнул в него от Своего духа и даровал вам слух, зрение и сердца. Но как мала ваша благодарность! |
10. | Они говорят: «Неужели после того, как мы затеряемся в земле, мы возродимся в новом творении?». Но они не веруют во встречу со своим Господом. |
11. | Скажи: «Ангел смерти, которому вы поручены, умертвит вас, а затем вы будете возвращены к своему Господу». |
12. | Если бы ты видел, как грешники опустят головы перед своим Господом: «Господь наш! Мы увидели и услышали. Пошли нас обратно, и мы будем поступать праведно. Воистину, мы обрели убежденность». |
13. | Если бы Мы пожелали, то наставили бы на прямой путь каждого человека, однако исполнится Слово Мое: «Я непременно заполню Геенну джиннами и людьми - всеми вместе!». |
14. | Вкусите за то, что вы предали забвению встречу с этим днем вашим. Воистину, Мы предали забвению вас самих. Вкусите же вечные мучения за то, что вы совершали. |
15. | Воистину, веруют в Наши знамения только те, которые, когда им напоминают о них, падают ниц, прославляют хвалой своего Господа и не проявляют высокомерия. |
16. | Они отрывают свои бока от постелей, взывая к своему Господу со страхом и надеждой, и расходуют из того, чем Мы их наделили. [1] |
17. | Ни один человек не знает, какие услады для глаз сокрыты для них в воздаяние за то, что они совершали. [2] |
18. | Неужели верующий подобен нечестивцу? Не равны они! |
19. | Для тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, Сады пристанища станут угощением за то, что они совершили. |
20. | А пристанищем нечестивцев будет Огонь. Всякий раз, когда они захотят выйти оттуда, их вернут туда, и им будет сказано: «Вкусите мучения в Огне, которые вы считали ложью!». |
21. | Но помимо величайших мучений Мы непременно дадим им вкусить меньшие мучения, чтобы они могли вернуться на прямой путь. |
22. | Кто может быть несправедливее того, кому напомнили об аятах его Господа, после чего он отвернулся от них? Воистину, Мы отомстим грешникам. |
23. | Мы даровали Мусе (Моисею) Писание, и не сомневайся во встрече с ним (во встрече с Мусой или встрече Мусы с Аллахом). Мы сделали его (Писание) верным руководством для сынов Исраила (Израиля). |
24. | Мы создали среди них предводителей, которые вели остальных по Нашему повелению прямым путем, поскольку они были терпеливы и убежденно верили в Наши знамения. |
25. | В День воскресения твой Господь рассудит между ними в том, в чем они расходились во мнениях. |
26. | Неужели их не привело на прямой путь то, что Мы погубили до них столько поколений, по жилищам которых они ходят? Воистину, в этом есть знамения. Неужели они не прислушаются? |
27. | Неужели они не видят, что Мы пригоняем воду к сухой земле и выводим посредством нее посевы, которыми питаются их скот и они сами? Неужели они не видят этого? |
28. | Они говорят: «Когда же свершится этот суд, если вы говорите правду?». |
29. | Скажи: «В День суда неверующим не принесет пользы их вера, и они не получат отсрочки». |
30. | Отвернись от них и подожди, ведь они тоже ждут. |
[1] Передают, что Анас б. Малик рассказывал, что аят «Они отрывают свои бока от постелей…» (32:16) был ниспослан по поводу ожидания вечернего намаза. Этот хадис передали ат-Тирмизи и Ибн Джарир, причем ат-Тирмизи назвал его хорошим и достоверным, а Ибн Касир назвал его цепочку рассказчиков хорошей.
Передают со слов Аиши, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, после совершения двух дополнительных ракатов на заре ложился на правый бок. Этот хадис передали Ахмад, аль-Бухари, Муслим, Абу Давуд, ан-Насаи, Ибн Маджа и другие.
Передают со слов Абу Хурейры, что посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Когда кто-нибудь из вас совершит два дополнительных раката до рассветного намаза, то пусть ляжет на правый бок». Этот хадис передали Ахмад, ат-Тирмизи и Абу Давуд, причем ат-Тирмизи назвал его достоверным.
[2] Передают со слов Абу Хурейры, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Аллах сказал: «Для праведных рабов Моих Я приготовил то, чего не видывал взор, чего не слышали уши и о чем даже не помышляла человеческая душа. Если хотите, то прочтите: «Ни один человек не знает, какие услады для глаз сокрыты для них в воздаяние за то, что они совершали» (32:17)». Этот хадис передали Ахмад, аль-Бухари, Муслим, ат-Тирмизи, Ибн Маджа и другие.