| С именем Аллаха Милостивого, Милосердного! | |
| 1. | О чём они [мекканские многобожники] расспрашивают друг друга (когда к ним пришёл пророк Мухаммад с миссией от Аллаха)? |
| 2. | О вести великой [о Коране, в котором возвещается о воскрешении в День Суда], |
| 3. | относительно которой они [многобожники] расходятся во мнениях [1]. |
| 4. | Но нет [совсем не так, как утверждают эти многобожники], вскоре они узнают [итог своего неверия]! |
| 5. | И ещё раз нет [совсем не так, как утверждают эти многобожники], вскоре они узнают [итог своего неверия] |
| 6. | Разве Мы не сделали землю [её поверхность] равниной (а не всю горами или водой), |
| 7. | и горы – опорами [кольями] (чтобы земная поверхность не двигалась) |
| 8. | и Мы создали вас (людей) парами [мужчинами и женщинами] |
| 9. | и Мы сделали сон ваш отдыхом (чтобы отдохнули ваши тела), |
| 10. | и Мы сделали ночь покровом (которая покрывает своей темнотой), |
| 11. | и сделали день временем жизни [Аллах сделал день светлым, чтобы в это время человек искал себе средства жизни и пропитания, которые для него предопределил Аллах], |
| 12. | и построили над вами семь твердей [семь небес]. |
| 13. | и сделали пылающий светильник [Солнце] (которое дает тепло и свет) |
| 14. | и низвели из выжимающих дождь [облаков] воду обильную, |
| 15. | чтобы Мы взрастили при помощи неё [той воды] зерна и растения |
| 16. | и сады густые [ветвистые]. |
| 17. | Поистине – День Различения [День Суда] есть установленный срок [Аллах определил этот День на конкретное время, которое знает только Он и это время является общим для всех]. |
| 18. | день, когда подуют в Рог [ангел Исрафил дунет в гигантский Рог] и вы придёте (к месту сбора) толпами. |
| 19. | И небо откроется и станет вратами [в небе откроется много ворот, чтобы низошли ангелы] |
| 20. | и будут приведены в движение горы [они сойдут со своих мест] и станут подобны миражу [рассеются пылью и будут выглядеть как пылевые облака]. |
| 21. | Поистине, Геенна [Ад] – есть засада, |
| 22. | для беспредельных (многобожников) – место возврата, |
| 23. | в котором они пробудут века [вечно], |
| 24. | не вкушая там никакой прохлады, и никакого питья, |
| 25. | кроме кипятку и гною (который выделяется из горящих тел адских мучеников), |
| 26. | (и это) – воздаяние соответственное [2] (которое соответствует степени греха человека). |
| 27. | Поистине, они [неверующие] не надеялись на расчет [ни на награду за хорошие дела, ни на наказание за плохие дела] (так как они не верили в воскрешение) |
| 28. | и отвергли Наши знамения [аяты Корана]. |
| 29. | И каждую вещь Мы сосчитали, записав [Аллах записал все на Хранимой Скрижали (лаух-ул-махфуз), чтобы это знали ангелы]. |
| 30. | Вкусите же [ощущайте адские мучения] и Мы не прибавим вам ничего, кроме наказания [3]! |
| 31. | Поистине, для остерегавшихся (наказания Аллаха) (будет) место спасения (спасение от адского огня). |
| 32. | (райские) сады и виноградники, |
| 33. | и полногрудые сверстницы [райские девы], |
| 34. | и кубок полный (райским вином). |
| 35. | Не услышат они там [в Раю] ни пустословия, ни обвинения во лжи [речь обитателей Рая истинна и правильна и поэтому никого в Раю не будут обвинять во лжи] |
| 36. | в воздаяние от твоего Господа – дар [4], расчет – |
| 37. | Господа небес и земли и того, что между ними, Милостивого. Они [люди] (в День Суда) не получат от Него (возможности) говорить (что пожелают). |
| 38. | В тот день, когда станут дух [ангел Джибрил] и (другие) ангелы рядами; не будет говорить никто, кроме только тех, кому дозволит Милостивый (заступничество). Ведь он говорил (в своей жизни) правду [утверждал единственность Аллаха]. |
| 39. | Этот день [День Суда] – истина [произойдёт несомненно], и кто пожелал (себе спасения), избрал для себя к своему Господу путь возврата (совершая праведные дела). |
| 40. | Поистине, Мы предостерегли [предупредили] вас (о, неверующие) о близком наказании [о наказании в Аду] (а близко оно потому, что непременно наступит). В тот день, когда человек увидит (в записях), что уготовали его (обе) руки [все свои дела], и скажет неверующий: «О, если бы я был [оставался] (лишь) почвой [не был бы воскрешён]!» |
[1] Одни из тех многобожников приняли Книгу Аллаха за колдовство, другие за стихи поэта, третьи за предсказание, а четвертые за древние легенды.
[2] Самый большой грех – многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание – Адский огонь.
[3] Наказание в Аду будет вечным и постоянно увеличивающимся. (Это очень важный и тяжелый аят!)
[4] Даром Аллаха Своим рабам явится исполнение Его обещания, согласно которого за некоторые благие дела будет дана награда в 10 раз больше, за некоторые в 700 раз, а за некоторые, как, например терпение, будет дана неисчислимая награда.