Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! | |
1. | Когда наступит Событие (День воскресения), |
2. | никто не сочтет его наступление ложью. |
3. | Оно унижает и возвышает. |
4. | Когда земля сильно содрогнется, |
5. | когда горы раскрошатся на мелкие кусочки, |
6. | а затем превратятся в развеянный прах, |
7. | вы разделитесь на три группы. |
8. | Одни будут по правую сторону. Кто же будет по правую сторону? |
9. | Другие же будут по левую сторону. Кто же будет по левую сторону? |
10. | И будут опередившие их всех в добре, которые опередят их и в Раю. |
11. | Это будут приближенные, |
12. | которые пребудут в Садах блаженства. |
13. | Многие из них - из первых поколений, |
14. | и лишь немногие - из последних. |
15. | Они будут лежать на расшитых ложах |
16. | друг против друга, прислонившись. |
17. | Вечно юные отроки будут обходить их |
18. | с чашами, кувшинами и кубками с родниковым напитком (вином), |
19. | от которого не болит голова и не теряют рассудок, |
20. | с фруктами, которые они выбирают, |
21. | и мясом птиц, которое они желают. |
22. | Их женами будут черноокие, большеглазые девы, |
23. | подобные сокрытым жемчужинам. |
24. | Таково воздаяние за то, что они совершали. |
25. | Они не услышат там ни празднословия, ни греховных речей, |
26. | а только слова: «Мир! Мир!». |
27. | И будут те, кто по правую сторону. Кто же будет по правую сторону? |
28. | Они пребудут среди лотосов, лишенных шипов, |
29. | под бананами (или акациями камеденосными) с висящими рядами плодами, |
30. | в распростертой тени, [1] |
31. | среди разлитых вод |
32. | и многочисленных фруктов, |
33. | которые не кончаются и доступны. |
34. | Они будут лежать на приподнятых матрацах. |
35. | Мы сотворим их в новом облике (совершенными) |
36. | и сделаем их девственницами, |
37. | любящими и равными по возрасту. |
38. | Это - для тех, кто по правую сторону. |
39. | Многие из них - из первых поколений, |
40. | а многие - из последних. |
41. | И будут те, кто по левую сторону. Кто же будет по левую сторону? |
42. | Они окажутся под знойным ветром и в кипятке, |
43. | в тени черного дыма, |
44. | которая не приносит ни прохлады, ни добра. |
45. | Прежде они нежились роскошью, |
46. | упорствовали в великом грехе |
47. | и говорили: «Неужели мы будем воскрешены после того, как мы умрем и станем прахом и костями? |
48. | Или же наши праотцы?». |
49. | Скажи: «Воистину, как первые, так и последние поколения |
50. | будут собраны в определенном месте в известный день. |
51. | Тогда вы, о заблудшие, считающие лжецами посланников, |
52. | непременно вкусите от дерева заккум. |
53. | Вы будете набивать ими животы |
54. | и запивать их кипятком, |
55. | как пьют больные верблюды, которые не могут спастись от жажды». |
56. | Таким для них будет угощение в День воздаяния. |
57. | Мы сотворили вас. Почему же вы не признаете воскрешения? |
58. | Видели ли вы семя, которое вы извергаете? |
59. | Вы создаете его или Мы создаем? |
60. | Мы распределили между вами смерть, и ничто не может помешать Нам |
61. | заменить вас подобными вам (или изменить ваше обличие) и создать вас такими, какими вы себе и не представляете. |
62. | Вы уже знаете о первом сотворении. Почему же вы не помяните назидание? |
63. | Видели ли вы то, что вы сеете? |
64. | Вы ли заставляете его произрасти или Мы заставляем? |
65. | Если Мы пожелаем, то превратим его в труху, и тогда вы останетесь удивленными |
66. | и скажите: «Воистину, мы потерпели убыток. |
67. | Более того, мы лишились пропитания». |
68. | Видели ли вы воду, которую вы пьете? |
69. | Вы ли ниспосылаете ее из дождевых туч или Мы ниспосылаем? |
70. | Если бы Мы пожелали, то сделали бы ее горькой. Почему же вы неблагодарны? |
71. | Видели ли вы огонь, который вы высекаете? |
72. | Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем? |
73. | Мы сделали его напоминанием и предметом пользования для путников. |
74. | Прославляй же имя Великого Господа твоего! |
75. | Но нет! Клянусь местами заката звезд (или ниспослания частей Корана)! |
76. | Если бы вы только знали, что это - клятва великая. |
77. | Воистину, это - благородный Коран, |
78. | находящийся в Хранимом Писании. |
79. | К нему прикасаются только очищенные. |
80. | Он ниспослан Господом миров. |
81. | Неужели вы не веруете в это повествование (или отворачиваетесь от него) |
82. | и делаете ваш удел тем, что считаете ложью истину? [2] |
83. | А когда душа подступает к горлу |
84. | и вы смотрите на умирающего, |
85. | Мы находимся ближе вас к нему, хотя вы не видите этого. |
86. | Почему же вы, если вы действительно не получите воздаяние |
87. | не вернете ее, если вы говорите правду? |
88. | Если он будет одним из приближенных, |
89. | то обретет покой (или радость; или милость), удел (или базилик) и Сад блаженства. |
90. | Если он будет одним из тех, кто по правую сторону, |
91. | то ему скажут: «Мир тебе! Ты являешься одним из тех, кто на правой стороне». |
92. | Если же он будет одним из заблудших, считавших лжецами посланников, |
93. | то угощением для него будет кипяток, |
94. | и он будет гореть в Аду. |
95. | Это и есть истина! |
96. | Прославляй же имя Господа твоего Великого! |
[1] Передают, что Анас б. Малик рассказывал, что Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Поистине, есть в раю такое дерево, что всадник будет ехать в его тени в течение ста лет, но так и не сможет преодолеть всего пути. Если хотите, то прочтите: «…в распростертой тени…» (56:30)». Этот хадис передали Ахмад, аль-Бухари, Муслим, ат-Тирмизи и Ибн Маджа.
[2] Передают, что Ибн Аббас рассказывал: «Однажды во времена посланника Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, пошел дождь, и он сказал: «Люди разделились на благодарных и неверующих». Одни из них сказали: «Это – Божья милость». А другие сказали: «Такая-то звезда сказала правду». И тогда был ниспослан аят: «Но нет! Клянусь местами заката звезд (или ниспослания частей Корана)!» до слов «…и делаете ваш удел тем, что считаете ложью истину?» (56:75–82)». Этот хадис передали Муслим.